Произнеся это, Таир вышел из шатра, а Молли смотрела ему вслед, открыв рот от удивления.
Украшенный бусинами подол шелкового платья чувственно раскачивался при каждом шаге Молли. Ткань платья была очень приятной на ощупь. Молли казалось, что у нее разыгралось воображение, так как она чувствовала, что в этом платье шагает совсем по-другому и ее походка стала сексуальнее. Возможно, это произошло из-за платья, которое помогло ей осознать собственную женственность?
Выглянув из шатра, она заметила стоящего на некотором расстоянии от нее Таира.
Это мой возлюбленный, подумала Молли, но не более того.
При этой мысли она сжала кулаки, вонзив ногти в ладони.
Таир разговаривал с мужчиной, который вел двух нетерпеливо фыркавших лошадей. Таир что-то сказал, и мужчина рассмеялся. Будто почувствовав, что за ним наблюдают, принц резко повернулся и посмотрел на Молли. С такого расстояния было невозможно увидеть выражение его лица. И все же Молли при виде Таира будто приросла к месту.
Внезапно раздался какой-то шум, и лошади начали беспокойно пританцовывать. Таир пытался успокоить одного из коней, который встал на дыбы, причем его копыта взметнулись вверх совсем рядом с головой Таира. Молли затаила дыхание. Таир ловко увернулся и что-то сказал коню.
—Зачем ты так рискуешь, Таир? — прошептала Молли, в груди у нее похолодело. Внезапно она представила себе Таира, лежащего мертвым на песке, и едва не лишилась чувств.
Молли с трудом дышала, глядя, как Таир, широко раскинув руки, идет навстречу коню, продолжая разговаривать с ним.
—Что ты делаешь, сумасшедший? — произнесла она. Разумные люди бегут от опасности, а Таир шел этой опасности навстречу.
Все наблюдавшие за происходящим люди молчали. Таир подходил к коню все ближе. Наконец, он потрепал разъяренное животное по голове, не переставая что-то говорить ему.
Молли тряхнула головой. Она с удивлением наблюдала, как спустя всего две минуты конь стал кротким, подобно ягненку. Таир рассмеялся шутке одного из мужчин и оглянулся на Молли. В следующую секунду он взлетел в седло и пустил коня в легкий галоп в сторону Молли.
Скрестив руки на груди, Молли смотрела на приближавшегося Таира. Когда конь остановился, как вкопанный, совсем недалеко от нее, она нервно отскочила назад.
—Он не причинит тебе вреда, — сказал Таир.
Конь, возможно, и не причинит мне вреда, подумала Молли, а вот ты вполне можешь. Таир наклонился в седле, чтобы потрепать коня по шее, потом что-то тихо и успокаивающе сказал ему на ухо. Ты можешь причинить мне вред, Таир, снова подумала Молли, ведь я позволила тебе завладеть своим сердцем.