Хоуп положила себе большую порцию домашних спагетти, а Сэм спросил:
— Хорошо отдохнули, Розалинда?
— Очень хорошо, спасибо.
Весь день Линди трусливо пряталась от него в своей комнате, объясняя это усталостью. Сэм наверняка разгадал ее уловку.
Линди тяжело вздохнула. «Кого я обманываю?» — подумала она. Увидев его сейчас, она ясно поняла, что притвориться, будто ничего не случилось, никак не удастся. Хоть и неприятно, а придется признать, что по какой-то необъяснимой причине ее влечет к Сэму, хотя в нем воплотилось все то, что она презирает в мужчинах, — броская внешность, фатовство, самоуверенность. «Чтоб мне провалиться, если я стану вести себя как глупая девчонка, влюбившаяся в киногероя», — решила Линди. Она подняла голову и смело взглянула Сэму прямо в глаза — бездонные, завораживающие глаза.
Она отломила кусочек хлеба и заметила, что руки у нее дрожат.
— Хоуп говорит, у вас есть яхта.
— Сейчас ее ремонтируют, но к концу недели уже спустят на воду. Тогда вы от меня избавитесь. Вы ведь этого хотите, верно?
Последние слова были сказано тихо, чтобы слышала только она, и Линди почувствовала, что смущение отразилось в ее глазах.
— Тебе, Линди, придется привыкнуть питаться где-нибудь вне дома или готовить самой, — проговорила Хоуп с набитым ртом.
Линди вдруг почувствовала себя страшно скованной и неловкой рядом с сестрой, которая все делала с азартом и безо всяких комплексов. Наверняка Сэм видит разницу между ними. «Ну и какое мне дело?» Линди рассердилась на себя за то, что ее так волнует этот человек.
— Вам нужно будет обязательно покататься на «Дженнифер», как только позволит график съемок. — Заметив, как блеснули глаза Линди, Сэм добавил: — А вы думали, что она — женщина, моя «Дженнифер»?
Он налил вина в ее бокал и откинулся в кресле.
— Она названа в честь женщины, а это одно и то же, — ответила Линди, думая о том, как чутко он угадывает ее мысли.
— Эта женщина — не из моих. Я купил яхту десять лет назад, а название менять поленился. Ни с одной женщиной мои отношения не продолжались долго, — признался он с распутной улыбкой.
Хоуп рассмеялась, принимая вызов.
— Вы только послушайте этого секс-символа наших дней! — воскликнула она насмешливо.
К удивлению Линди, Сэм поддержал шутку Хоуп:
— По крайней мере, мне не приходится менять название яхты всякий раз, как я расстаюсь с дамой.
— Этот парень не так глуп, как кажется, — восхитилась Хоуп. — Я возьму трубку, — прибавила она, услышав звонок телефона.
— Как ваш нос? — спросила Линди, подавив приступ паники, когда Хоуп выбежала из комнаты.