Линди медленно приходила в себя. Ее кожа покрылась капельками пота, а лицо стало смертельно бледным.
— Боже мой, — пробормотал Сэм, глянув на нее. — Мне нет прощения. — Он рассеянно взлохматил свои густые иссиня-черные волосы.
— Это был всего лишь поцелуй, — глухо проговорила Линди.
Сэм осторожно коснулся уголка ее рта, где нежная кожа лопнула и пятнышко крови окрасило бледные губы.
— Не вовремя ты взялась играть с огнем, — сказал он тихо. — Лучше уйди, Розалинда, не то я снова поцелую тебя.
Линди молча повернулась и убежала к себе в комнату.
Линди растерянно рассматривала пачку машинописных листков, которую Сэм сунул ей в руки.
— Чушь какая-то, — пробормотала она, разбирая кошмарную абракадабру. На первый взгляд осмысленными казались только имена действующих лиц.
— Ни я, ни сценарист ничего не понимаем в медицинской терминологии. Поставь на место пропусков настоящие термины, а Нед сделает все необходимые изменения. Что-нибудь непонятно?
Плотно сжав губы, Линди проглотила ядовитый ответ. Сэм предупреждал, что ей придется отработать свои деньги, и он сдержал слово!
Сэм разбудил ее в несусветную рань громким стуком в дверь спальни и сообщил, что у нее есть час времени. Поэтому Линди не успела ни накраситься, ни помыть голову, а волосы наскоро завязала в хвостик. Она чувствовала себя усталой, раздраженной и всеми обиженной. И почему это сестры всегда куда-то деваются, когда они нужны?
Такого грубияна, как Сэм Рурк, она еще в жизни не встречала. Добавив к обиде оскорбление, он совершенно не обращал на нее внимания всю дорогу до готического особняка, где, как выяснилось, проходили съемки. Много чего крутилось в его красивой голове, но к Линди эти мысли не имели ровно никакого отношения. Ну и ладно!
При появлении Сэма все ожили прямо на глазах, будто свежий ветер пронесся по съемочной площадке. Его энергия и энтузиазм заражали даже тех, кто, вроде Линди, еще не совсем проснулся.
Приняв ее молчание за знак согласия, Сэм коротко бросил:
— Отлично, я потом просмотрю.
И зашагал прочь. Линди смотрела ему вслед и не понимала, что она, собственно, здесь делает.
— Вы, кажется, растерялись?
Линди обернулась на сочувственный голос.
— Вроде того, — призналась она.
— Я — автор, Нед Стюарт.
Линди улыбнулась. Какая скромность! Одного имени было бы вполне достаточно. Как и миллионы других читателей, Линди обожала психологические триллеры Н. А. Стюарта, расходившиеся бешеными тиражами. До сих пор никто еще не пытался перенести его произведения на экран. Линди, которой книга очень нравилась, искренне надеялась, что фильм будет достоин оригинала.