— Боишься, что я побегу в какую-нибудь бульварную газетенку с пикантной историей?
— Если я хоть немного разбираюсь в людях, этого можно не опасаться.
— Спасибо, — сухо ответила Линди. — Так что же мы теперь будем делать?
«Не хочу я ничего делать, — мысленно повторяла она. — Ох, Линди, будешь ты плакать, помяни мое слово!» Каждый раз, когда она смотрела на него, ей хотелось забыться, бездумно плыть по течению. А теперь все стало так сложно... и опасно.
Размышления Линди прервал звонок телефона. Она отправилась в гостиную и сняла трубку.
— Адам! — радостно вскрикнула она, услышав знакомый низкий голос. Она не успела спросить о сестре: Адам сам принялся рассказывать потрясающие новости.
Сэм тоже вошел в комнату и стоял молча, прислонившись к стене и не отрывая взгляда от лица Линди, которая, казалось, была целиком захвачена разговором. Она не столько говорила, сколько слушала, и при этом вся сияла. А Сэм, глядя на нее, становился все мрачнее и мрачнее. Его вдруг уколола ревность: кто это, интересно, сумел привести ее в такой восторг? Сэм твердо решил: когда-нибудь он добьется, чтобы Розалинда вот так улыбалась ему.
Линди положила трубку и обернулась к Сэму с глупой улыбкой на счастливом, изумленном лице.
— Это Адам звонил, — сообщила она радостно.
— Что еще за черт этот Адам? — рявкнул Сэм.
— Я же тебе говорила, он муж моей сестры, — нетерпеливо ответила Линди, не замечая, в каком Сэм состоянии. — Ах, Сэм, у Анны будет ребенок — точнее, двойня! Ее тошнит, но Адам сказал, в остальном у нее все в порядке. Правда, здорово?
Смеясь и плача, она пробежала через всю комнату и упала Сэму на грудь. Сэм среагировал должным образом: подхватил ее на руки и прижал к себе с такой силой, что чуть не раздавил.
— Верно, здорово, — согласился он. — А почему ты плачешь?
— Я так счастлива!
— Да, глупый вопрос.
Сэм отвел с ее лица влажные светлые пряди и заправил ей за ухо.
— Что ты делаешь? — растерянно спросила Линди, когда Сэм понес ее из комнаты.
— Веду себя безрассудно, — ответил он с дьявольской усмешкой и пинком распахнул дверь спальни. — Очень безрассудно.
— А как же насчет «получше узнать друг друга»?
Сэм бережно опустил ее на кровать.
— Когда ты узнаешь меня лучше, то поймешь, что у меня бывают резкие перепады настроения, а еще я склонен переоценивать свою силу воли. Я лично предпочитаю называть это умением приспособиться к изменившимся обстоятельствам, — вкрадчиво объяснил он.
— Всегда приятно заранее узнать самое худшее, — пробормотала она, задыхаясь, пока Сэм развязывал пояс ее халата.