Ахиллесова пята Джоша Прентиса (Лоренс) - страница 35

Голова ее поникла, и по лицу покатились неудержимые слезы. Джош успел выхватить из ее рук стакан до того, как она уронила его на пол, и усадил ее на стул. Его рука бережно легла на ее голову, прижав к своей груди, и Флора судорожно обнимала его за талию до тех пор, пока волна рыданий не стихла. Затем она зашмыгала носом, спрятала лицо в ладонях и пробормотала:

- Извини меня.

- Ничего страшного, мое плечо очень подходит для того, чтобы на него опереться, ну и грудь, в общем-то, тоже.

- Я должна вернуться в Лондон.

К ней, очевидно, вполне вернулось самообладание - потерянной и убитой горем молодой женщины точно никогда и не существовало, удивился Джош. Впервые с момента их встречи она приобрела сходство с той ледяной дамой, которую являли миру средства массовой информации.

- Тебе нужно отдохнуть.

Она покачала головой:

- Я должна сделать кое-какие распоряжения. Это действительно необходимо. Когда занимаешься конкретной работой, некогда думать. Думать - вот что на самом деле очень больно.

Она быстро улыбнулась ему. Необходимо развеять все его опасения, что она может нуждаться в его помощи.

- Тебе не стоит вести машину, - спокойно заявил он.

Флора открыла было рот, чтобы протестовать, но он выразительно кивнул на бутылку бренди, стоявшую на столе.

- Тогда я поеду на поезде, - решительно объявила Флора. - Вызову такси до станции в Бангоре.

- Я тебе отвезу.

- Ты?

- Именно я. Ты пока собирайся, а я схожу, предупрежу Герейнта. Первый экспресс отправляет около половины шестого, - прибавил он, видя, она исполнена такого нетерпения, что готова и пешком, если нет другого способа немедленно правиться в путь.



Джош вернулся к тому времени, когда она наспех побросала свои вещи в дорожную сумку.

На самом деле я наверняка смогла бы доехать сама, - проговорила Флора, пока они шли к его машине. - Я и выпила-то всего чайную ложку.

Ты можешь заснуть за рулем и стать причиной аварии, - строго заметил Джош.

Флора погрузилась в молчание - возразить было нечего. Джош не предпринимал попыток завести разговор или как-то подбодрить ее, так что они доехали до станции в полном безмолвии, но она же была рада оказаться предоставленной своим невеселым мыслям.

Смерть отца все еще казалась нереальной. Только вчера вечером она разговаривала с ним по телефону, и впервые после суда он довольно оптимистично рассуждал о своем будущем. Чем чаще она вспоминала об этом их последнем разговоре, тем сильнее болело ее сердце.

«Меньше всего на свете я хотел бы причинить неприятности тебе, Флора», - все повторял отец. Что бы она ни говорила, невозможно было ничем смягчить горечь его самообвинений.