1876 Ты к нам с обидою какой?
Что привело тебя сюда?
Будь это радость иль беда,
Хорошая, дурная ль весть
1880 Ты расскажи нам все, как есть
И правду выложить изволь".
"Свой слух склони ко мне, король,
И все поведаю я честно.
1884 У нас тут каждому известно,
Что ты племянника изгнал
И настрого всем приказал,
Что, если он сюда вернется,
1888 Пусть тот, кто на него наткнется,
Живым возьмет его в полон
Иль донесет, где бродит он.
Как лист, от страха весь дрожу.
1892 Но повели - и покажу
Шалаш, где спит спокойным сном
Он с королевою вдвоем".
Король чело нахмурил строго,
1896 В нем гнев великий и тревога,
На лесника он взгляд метнул
И на ухо тому шепнул:
"А где сейчас мы их отыщем?"
1900 "Лес Моруа им стал жилищем.
Обнявшись, спят они в тиши.
Застигнешь их, но поспеши.
Отмети обоим страшной местью,
1904 Не то предашь себя бесчестью".
Король ему: "Молчи, лесник,
Держи на привязи язык,
А коль сболтнешь, не обессудь,
1908 На висилице кончишь пути.
Я все сказал. Теперь иди,
У Красного Креста пожди,
Где предают земле бродяг.
1912 Молчи, коль ты себе не враг,
И златом щедро одарю.
Я не на ветер говорю.
Ступай, не медли, бога ради".
1916 Вот, помышляя о награде,
Тот у Креста сидит и ждет.
Врагов Тристана проклят род,
Доносчик примет смерть лихую.
1920 Я вам об этом повествую.
Король спешит к себе в покой
И отдает приказ такой:
Пускай коня ему седлают,
1924 При том никак не помышляют
Сопровождать иль ехать вслед.
"Ты шутишь, - слышит он в ответ.
Король без свиты самой малой?
1928 Да это случай небывалый!
Какие ты услышал вести?
Нет, мы с тобой поедем вместе!"
Он гневно им: "Чему дивиться?
1932 Просила красная девица
Словцо-другое молвить мне,
При том сам-друг, наедине.
Я возражений не хочу.
1936 Тут близко, мигом доскачу,
А вас с собою не возьму".
"Нам боязно, - они ему,
Катона не забудь уроки {33}:
1940 Бессилен воин одинокий".
"Все знаю и себе не враг.
Но я сказал и будет так".
И, буйным гневом распален,
1944 Меч опоясывает он
И вскакивает на коня:
Изольду, что светлее дня,
Племянник от него увез,
1948 Обиду тяжкую нанес,
И за деянье это злое
Ответить должен головою.
В уме у короля одно
1952 Убить, а это ль не грешно?
Несется конь во весь опор.
Король твердит: "Пускай, как вор,
На виселице закачаюсь,
1956 Коль с ним за все не рассчитаюсь".
А вот и Крест, под ним лесник.
Король велит ему сей миг
Вести лесной тропою к спящим.
1960 Прохладно и тенисто в чаще.
Король в мече своем уверен
Уже не раз тот меч проверен,
Не раз он побывал в боях,
1964 Во вражьей рати сеял страх.