Двум смертям не бывать (Рардин) - страница 145

Ладно, Аманда, где бы ты сейчас ни была… этот вот за тебя.

— Знаете, что я сейчас чую? — Я потянула ноздрями воздух.

— Не-а, — ответил вышибала. Но заинтересовался.

— Свежеобращенного вампира чую, — объяснила я ему, суя руку в карман, резервированный под «Скорбь», и она скользнула мне в руку плавно и смертоносно, как удар кобры. Щелчок волшебной кнопки — и через две секунды от вышибалы остался клуб дыма, поднимающийся над дождиком крошечных угольков.

Девицы в голове очереди завизжали и бросились на улицу, кто-то припустил за ними. Еще кто-то крикнул: «Пистолет!» Вполне простительная ошибка, учитывая паршивое освещение. Последовала небольшая давка, которой я воспользовалась, чтобы войти в клуб. Музыка обрушилась молотом. Это уже ужасы, да?

Дымовые гранаты действовали, как баллончики — освежители воздуха. У них был клапан, открывающийся через двадцать секунд после активации, и вентилятор, разгоняющий дым на десять ярдов. Поскольку их проектировал Бергман, я могла уютно уложить по две в каждую руку и встроить такую дымовую завесу, будто горит национальный парк. Обойдя зал первого этажа, я рассыпала гранаты ровным слоем, обогнув толпу танцоров, пришедших за бессмертием.

— Вайль, ты где?

— Подхожу к пожарной лестнице.

— Я выхожу на винтовую.

Мимо шумных веселых пар, которые, похоже, считали, что нашли себе место отдыха надолго, я прошла на второй этаж, где народу было не меньше, чем на первом.

Похожий на пещеру зал, освещенный синими мигающими лампами и красно-белыми огнями запасного выхода над темной дверью в черной стене, ощущался, черт бы его побрал, как туннель. Вытерев пот с верхней губы, я прошла по танцполу, потом мимо столов, укрытых белыми скатертями, и на каждом стояла черная роза в вазе. Возле каждой вазы по бокам часовыми встали две черные свечи в дорогих хрустальных подсвечниках. Мужчины и женщины, парами сидящие за столами, наклонялись друг к другу, обмениваясь страстными взглядами и нежными прикосновениями — я даже заволновалась, не занялись бы у них волосы от свечей.

Кстати, насчет занялись…

— Пожар!

Захлопали одна за другой дымовые гранаты, взметнув к потолку клубы дыма.

Вопли, толчея, машущие руки, топот ног. Хаос, который так любят «Сыны Рая», — сейчас он работает на меня. Я быстро прошла к знаку запасного выхода, рассматривая освещенную им дверь. Совершенно неизвестно, что там за ней, а любые сюрпризы могут быть только неприятными. Оглядевшись в поисках иного пути наверх, я увидела над головой прожектора и светильники, напомнившие мне университетский театр. Они занимали всю площадь потолка, оставив только место для мостков, которые начинались возле стеклянной будки, висящей футах в десяти надо мной, и вились по всему потолку, чтобы с них можно было дотянуться до любого светильника. С моего уровня на них можно было попасть по черной металлической лестнице, почти невидимой на фоне еще более темной стены. О своей находке я сообщила Вайлю.