Узнав, что похититель, пришедший за миллионом, застрелился, Калпеппер выругался про себя. Он сказал:
— Нос вытащили, хвост увяз. На этот раз мы оказались с носом. Ладно, давайте снова подбросим монетку. — После этого он развил бешеную деятельность. Он отдал серию приказов лейтенанту Триггу.
Найти агента Уэсткотта в ФБР на бульваре Уилшир, 11000, изложить ему дело, сказать, что копии обеих записок о выкупе находятся на пути к нему, и попросить его передать их для расшифровки в Вашингтон.
Прислать сюда еще три патрульные машины.
Поднять особую группу. Пусть они начнут проверять все ненормальные письма, адресованные мисс Филдс на студию «Аврора-Филмз». Начать также опрос друзей и знакомых мисс Филдс, и начать с сектора, где расположен Бель-Эйр.
Доложить мне сюда, как только будет идентифицировано тело в Топанга-Каньоне.
Миссис Оуэн передать сводку о мисс Филдс по сети КТСОП.
Передать ее — поскольку нам не удастся скрыть это от прессы… Что? Лопес говорит, что Скай Хаббард сообщил о похищении Шэрон Филдс двадцать минут назад? Проклятье! Мы должны благодарить судьбу, что ему неизвестны детали — и мы пока можем ничего и не говорить, так что скажи всем, чтобы держали рот на замке.
Вперед!
Тригг трусцой выбежал из комнаты, и вся полицейская машина стала поднимать лапы.
— Что толку от всего этого? — пожаловался Зигман. — Вы сами признали, что если мы проиграем этот ход, то у нас может не остаться времени, чтобы спасти Шэрон.
Калпеппер и не думал опровергать факты. Он признал, что шансов у них мало.
— И все же, согласно последнему рапорту с места происшествия, курьер, прибывший за деньгами, был, по-видимому, один. Не было никого, кто пытался выйти из этого района. Так что нам повезло — кто бы там ни оставался сторожить мисс Филдс, если считать, что такой человек существует, то он не знает о нашей засаде и может не знать о ней еще некоторое время. Мы выиграли время.
— Но много ли? Вот вопрос, — сказал Зигман. — Пресса набросилась на это похищение. Они узнают о том, что произошло в Топанге. Заставы, вертолеты, «скорая помощь» — они пронюхают.
— Да. Они, вероятно, уже об этом знают, — Калпеппер не стал уходить от ответа.
— Это будет по радио, по телевидению, в газетах, — настаивал Зигман.
— Будет. Но у того, кто сторожит мисс Филдс, может не быть радиоприемника или телевизора, а если и есть, они, может быть, не включены. Даже если он узнает о том, что произошло в Топанге, я думаю, что у нас все равно еще будет полчаса или даже час.
— Как жаль! — воскликнула Нелли со слезами на глазах. — Бедная, бедная Шэрон.