Магическая страсть (Монинг) - страница 13

«Я буду следить за вами, мисс Лейн, – сказал он мне. – Считайте, что у вас вырос хвост».

И доказал, что не бросает слов на ветер. Джайн преследовал меня, следил за каждым моим шагом.

А теперь он оглядел меня с ног до головы и фыркнул от отвращения.

– Даже спрашивать не буду.

– Вы пришли арестовать меня? – холодно спросила я.

Я все еще пыталась сделать вид, что оба каблука на месте, поэтому прислонилась к двери. Икры и ступни болели.

– Может быть.

– На этот вопрос, инспектор, можно ответить только «да» или «нет». Попытайтесь еще раз.

Он ничего не сказал, и мы оба знали, что это значит.

– Тогда уходите. Магазин закрыт. Это превращает его в частную собственность. А вы пытаетесь в нее вторгнуться.

– Либо мы поговорим сейчас, либо я вернусь сюда утром, когда к вам придут покупатели. Хотите, чтобы инспектор полиции бродил поблизости и допрашивал ваших клиентов?

– У вас нет права допрашивать нашу клиентуру.

– Я из Гарды, леди. Это дает мне все необходимые права. Я могу, и я сделаю вашу жизнь кошмаром. Хотите проверить?

– Что вам нужно?! – прорычала я.

– Здесь холодно и сыро. – Джайн подышал на сложенные лодочкой ладони. – Как насчет чашки чаю?

– А как насчет отвалить от меня? – сверкнула я саркастической усмешкой.

– Что, мой располневший и постаревший зять был достаточно хорош для вас, а я не дотягиваю?

– Я не спала с вашим зятем, – огрызнулась я.

– Тогда что за хрень привела его к вам? – рыкнул Джайн в ответ.

– Через это мы уже проходили. И я вам все сказала. Если снова хотите меня допросить, вам придется арестовать меня, но в этот раз я ни слова не скажу без адвоката. – Я взглянула через его плечо.

Тени двигались беспрестанно, решительно, словно наша ссора чем-то привлекала их. Похоже, наш спор каким-то образом их… возбудил. Я подумала о том, могут ли злость и другие отрицательные эмоции делать нас более вкусными, и тут же выбросила из головы эту жуткую мысль.

– Ваши ответы на самом деле вовсе не ответы, и вы это знаете.

– Вы не хотите услышать настоящие ответы. – Я тоже не хотела знать настоящие ответы. К сожалению, я завязла в них по горлышко.

– А может, и хочу. Как бы ни было трудно… в них поверить.

Я внимательно посмотрела на него. На лице инспектора застыло привычное выражение – он напоминал вцепившуюся в кость собаку. Однако сегодня появился маленький штришок, которого я раньше не замечала. Таким же взглядом смотрел на меня О'Даффи в утро накануне своей смерти. В глазах Джайна читалось то же опасение: «А вдруг мой мир вовсе не таков, каким я привык его считать?» Предзнаменование того, что Джайн, как и О'Даффи, начнет копаться в материях, которые вполне способны его убить. И пусть способ убийства О'Даффи был вполне человеческим, причина не вызывала сомнений: инспектор что-то узнал о новых жителях этого города – о Фейри.