Но и тут жизнь, однажды сведенная под корень, снова дала ростки. Первые этажи, как и предполагал Стас, были жилыми. Из заложенных на две трети кирпичом окон торчали печные трубы, дымя и оставляя на стенах черные полосы копоти. Местами квартиранты обосновались и повыше, там, где это позволяла сохранность несущих конструкций. Ненужные стены разбирались, нужные – ремонтировались. Так многие дома-башни, скошенные обычно градусов под тридцать, приобретали вид пологой выщербленной лестницы из пары, реже тройки ступеней. Многоподъездным домам повезло меньше, особенно тем, что были обращены к эпицентру взрыва фронтально. Сейчас о них напоминали лишь длинные прямые курганы.
– Мясо, – прозвучало вдруг из-за спины.
Стас вздрогнул и резко повернулся, большой палец машинально щелкнул предохранителем.
– Мясо, – повторил стоящий в двух метрах карлик, тряся связкой крыс, нанизанных сквозь глаза на проволоку. Некоторые зверьки еще подергивались. – Пять «маслят» за одно мясо. Бери. Свежее.
Стас выдохнул и перевел взгляд с крыс на крысолова.
Чуть выше метра ростом, карлик был одет в странное подобие шинели из темно-серого сукна с кожаными вставками. На широком поясном ремне справа висел подсумок, а слева кистень с деревянной рукоятью и шнуром, оканчивающимся массивной цилиндрической гирей. Непропорционально сложенное лицо коротышки напоминало овощ. «Кабачок» – немедленно пришла Стасу на ум подходящая аналогия. Округлый лоб и тяжеловесный подбородок выпирали наружу, в то время как приплюснутый нос, рот с толстыми губами и близко посаженные к переносице глаза довольствовались вторым планом. К тому же карлик был абсолютно лыс. Это касалось не только бугристого черепа, но и надбровных дуг с веками, лишенных какой либо растительности.
– Бери, – повторил он и еще раз тряхнул крысами, заставляя живучих бестий шевелиться в подтверждение свежести товара. – Два мяса за пять «маслят» отдам. Два.
– Почем, говоришь? – рядом с предприимчивым недомерком нарисовался Коллекционер и с видом заправского ценителя крысятины пощупал одну из тушек.
– Пять «маслят» за два мяса, – проблеял карлик уже менее бойким голоском.
– Ишь ты. А ебальник красивый не треснет от жадности?
Толстые губы дрогнули и растянулись в заискивающей улыбке.
– Э-э… эхе… Один… Один «масленок» за два мяса.
– Ну это другое дело. А то я уж перепугался. Думал, с голоду подохну при таких-то расценках. – Коллекционер щелкнул осматриваемого зверька по носу и оскалился, наблюдая, как тот клацает зубами. – Вот этого мне дай и этого еще. – Он опустил пулемет на землю, передернул затвор «Бизона», и «масленок» вылетел из экстрактора в ловко подставленную ладонь.