Вечер вдвоем (Колберт) - страница 61

– Так ты думаешь, что я пытаюсь соблазнить тебя? – спросила она с придыханием, нацеленным именно на обольщение.

– Нечто подобное пришло мне в голову, – сухо ответил он. – Думаю, лучше сразу предупредить тебя, что это – пустая трата времени.

– О, я бы так не сказала, – возразила Айрин, выходя из воды и при этом вызывающе покачивая бедрами. – Ты ведь вдоволь насмотрелся на меня, прежде чем ощутил потребность наставить на путь истинный, – с иронией добавила она. Проходя мимо Майкла, Айрин ласково провела пальцами по его подбородку. – Я не против того, чтобы ты смотрел на меня, дорогой. Я вообще не против.

Заметив вспышку раздражения в его глазах, она улыбнулась про себя и направилась к ближайшей освещенной солнцем лужайке, где с удовольствием растянулась, положив руки под голову.

– Это не сработает, ты же знаешь, – сказал он. – Я не позволю себе увлечься тобой.

Айрин изобразила удивление.

– Разве я пытаюсь увлечь тебя?

– Похоже на то, – ответил Майкл, и она тихо рассмеялась.

– Что ж, тебе виднее. У тебя большой опыт по этой части.

– Именно. Поэтому мне известны все женские уловки. Почему бы тебе не угомониться, пока не поздно?

Айрин проницательно посмотрела на него.

– А ты бы на моем месте угомонился?

Майкл потер пальцем переносицу и сокрушенно вздохнул.

– Думаю, нет. Хорошо, делай свое грязное дело, но не говори потом, что я не предупреждал.

О, она знала, где таится опасность, лучше, чем он. Майкл имел в виду только ее гордость, а Айрин понимала, что он может разбить ее сердце. И все же готова была рискнуть. В конце концов, если ничего не получится, можно будет спрятаться за маской особы, которая вызывала у него такую неприязнь. Майкл никогда не узнает, что она любит его.

Она похлопала ладонью рядом с собой.

– Трава такая теплая и мягкая. Почему бы тебе не присоединиться ко мне? Знаешь, ты должен научиться расслабляться.

– Я расслаблюсь, когда все это закончится. Теперь не время.

Она нашла бы, что возразить, но не стала, поскольку понимала, что Майкл прав.

– Хорошо, я поняла намек. Ничего, кроме дела. Тогда скажи мне, что ты намерен делать сейчас? Мне отвлечь Марка на то время, пока ты обыскиваешь его комнаты? Или этим заняться мне, пока ты будешь играть в карты? А может быть, мне принять приглашение заглянуть к нему в спальню? – провокационно добавила она, и Майкл воскликнул:

– Держись подальше от его спальни, Айрин. Это приказ!

В его возмущении не было ничего показного, и Айрин подумала, отдает ли он себе отчет в том, насколько красноречива его злость.

Она встала на колени и отдала честь.