Луны волшебное сияние (Линдсей) - страница 77

Джейн вздохнула. Как ни склонна она была подозревать Руперта, но леди Пендлбери, сама того не ведая, полностью сняла все подозрения. Придется думать снова.

Однако Руперта, кажется, собирались зазвать к обеду. Ну уж нет, невыносимо да и бессмысленно теперь. И Джейн, придумав какой-то предлог, пробормотала извинения и поспешно ретировалась в сторону Колина, который вместе с техасцами уже поднимался из-за столика.

— Я уж собирался идти вам на выручку, — засмеялся он

— Если б я знала, то осталась бы на месте, а то леди Пендлбери, верно, сочла меня сумасшедшей.

— Лучше сойти с ума, чем умереть от скуки. — Колин взглянул за ее спину. — Появился лорд Руперт.

— Знаю. Потому и сбежала!

Колин расхохотался и схватил ее за руку.

— Что ж, самое время обедать. А потом покатаемся на катере?

— Звучит заманчиво.

Конечно же, он тоже заметил Клер и Стефена за одним столиком на другой стороне террасы, но ни словом не обмолвился, и Джейн была ему чрезвычайно признательна за тактичность. Всё-таки Колин очень славный молодой человек, и хорошо, что они здесь познакомились. Правда, в отличие от Руперта он даже не пытался работать, но это, как ни странно, не вызывало неприязни. В конце концов, все дело во взглядах на жизнь, и кто скажет, чьи правильнее!

Чувствуя, что Стефен и Клер здесь, рядом, Джейн изо всех сил старалась не показывать им своего огорчения и весь обед не закрывала рта. Рассказывала всякие случаи из своей репортерской жизни, выдавая их, разумеется, за истории, рассказанные приятелем, который работает в журнале, и, когда обед закончился, была удовлетворена, по крайней мере, тем, что за их столиками царило безудержное веселье. Потом они отправились на пляж и, забравшись в катер, с ревом вынеслись в море.

Джейн, никогда прежде не испытывавшая ничего подобного, с восторгом подставляла лицо рвущему волосы соленому ветру, а тело — освежающему дождю брызг, летящих из-под кормы. Упоенная скоростью, она могла бы находиться на воде часами, но юная леди из Техаса устала и захотела на берег.

На берегу, где не было такого охлаждающего ветра, казалось жарче обычного, и Джейн с удовольствием улеглась в тень зонта и прикрыла глаза. Клер со Стефеном куда-то исчезли, и их отсутствие усугубляло досаду. Лучше бы, конечно, видеть их перед глазами и знать, чем они занимаются, чем вот так, быть в полном неведении. Конечно, Стефен имел полное право злиться. Она на его месте чувствовала бы то же самое. Не следовало говорить, что Седрик Белтон видит в Руперте предполагаемого жениха, а о Руперте высказываться с таким пренебрежением, поскольку это сделало ее дальнейшее поведение совершенно необъяснимым. Неудивительно, что Стефен неправильно все истолковал.