Сегодняшний вчерашний день (Stashe) - страница 62

Купин склонил голову на бок и курлыкнул. Затем приподнял над головой крылья, полураскрыл их и с хищным клекотом резво рванул к Шептунову.

Ян перестал думать и подчинился инстинкту. Со всех ног бросился в другую сторону, не сразу сообразив, что купин отсекает его от леса. Все, что оставалось шантийцу выбрать другое направление. Как можно быстрее отрываясь от преследования, нестись к воде, в надежде, что птица не умеет плавать. О том, что она умеет летать, Ян в тот миг как-то не задумался.

Купин истошно орал, подпрыгивал, с оглушительным звуком хлопая крыльями. Видимо, готовился взлететь. Кэро бежал наискосок, стремясь успеть к Яну. Он не слишком понимал еще, что станет делать потом, поскольку видел, параличом птицу не разбило, а значит, парализатор не подействовал.

Шептунов же отбросил оружие в сторону и сосредоточился на единственной задаче — удрать от купина. Если бы он только мог предугадать, что земля на склоне окажется мягче, и будет скользить под ногами, если бы послушал Кэро, если бы…


Когда земля врезалась в Яната, ударив его под дых, он захрипел и с запоздалым удивлением понял, что защита пояса не работает.

Шантиец кубарем покатился вниз, понимая, что уже проиграл и ровно три, может четыре секунды спустя его настигнет клюв купина, как вдруг почувствовал, что некто врезался в него с разбегу, придав дополнительное ускорение, и буквально втолкнул в воду.

Склоны озера круто обрывались, и у самого берега начиналась глубина, дна ногами было не достать. Шептунов, погрузившись с головой, глотнул воды, вынырнул, судорожно вздохнул и быстро поплыл вперед.

Когда над его головой раздался клекот, Ян закрыл глаза и нырнул. Он понимал, что спастись не удастся, но страх перед стоячей водой как бы это ни было глупо, вытеснил ужас перед купином. Он едва не вдохнул воды, когда что-то схватило его за ноги и резко потащило вниз, а, открыв глаза, встретился взглядом с каким-то непонятным созданием. Единственное, что он успел ощутить, перед тем как понял, что воздух кончается, это прикосновение пальцев к губам. А потом, его затопила паника.

18 глава

Она стояла в полной темноте с ощущением, что появилась ниоткуда в этой самой точке времени и пространства. В голове абсолютная пустота. Ни имен, ни воспоминаний, даже слова мысленно поначалу подбирала с трудом, как будто выуживая полузабытые образы. Откуда она здесь? Зачем? Ей стало страшно и как ни странно, чувства беспомощности и ужаса охватившие ее, позволили вспомнить крошечные кусочки прошлого. Женщина обхватила себя за плечи, дрожа. Пронзительное одиночество, боязнь сделать даже шаг за пределы мысленно очерченного круга личного пространства все ближе подводили ее к черте, за которой начинается истерика. Она не хотела сойти с ума, нет, нет. Она хотела покинуть это ужасное место или увидеть тех, по чьей воле оказалась в царстве тьмы. Желала и панически боялась, словно сквозь паутину забвения рвалось некое знание, предостерегавшее от опрометчивых поступков и жестов.