Полный набор. Великая миссия (Князев) - страница 40

— А ты что, не знаешь? — не так чтоб очень, но всё же удивляется ушастая.

— Так я то время, что в ваших краях нахожусь, всё больше по лесам путешествую, к населённым пунктам не выхожу, политической ситуации не представляю и даже не знаю, как далеко уже успел зайти, — выстроил я может и нескладное, но зато правдивое предложение.

— Это нейтральные земли, — отвечает эльфийка, — или земли чёрных орков, тут всё зависит от того, с какой стороны посмотреть. Все государства, граничащие с этими лесами, договорились считать эти земли нейтральными, а чёрные орки, которые ни с кем не договаривались и с которыми невозможно договориться, считают эти леса своими охотничьими угодьями. Они вообще степные жители и постоянно в лесах не живут, а только перекочёвывают сюда в охотничий сезон, до него, кстати, ещё месяца три, и мы не ожидали тут их встретить. Всё остальное время, кроме всем известной орочьей охоты, эти леса вполне безопасны.

— Были, — вставляю я.

— Что? — спрашивает она.

— Были безопасны, на меня со спутниками также эти ваши чёрные орки напали, и тоже только я один и спасся.

— Они не наши, — тут же заявляет Эль.

— Ваши или нет, но всё равно напали, — говорю я ей.

— Не представляю, что могло заставить их изменить своим обычаям, чёрные орки хоть и дикие, но полностью предсказуемые, — рассуждает эльфийка.

— Кстати, — спрашиваю у эльфийка, — если орки степные кочевники, то где же их кони? Те, что напали на меня, были пешими, и те, которые на тебя, тоже.

— Наверное, в степи и оставили, не тащить же лошадей в лес, — ответила она.

— А что за земли вокруг? — продолжаю спрашивать я.

— К югу орочьи степи, вот как раз на их границе с лесом племена чёрных орков и живут, а ещё дальше на юг уже степные государства зелёных орков. На севере людские королевства, гномьи горы и несколько эльфийских рощ, а ещё дальше княжества северных варваров, — рассказывает, косясь на меня, ушастая.

— А где же им ещё быть, как не на севере, — соглашаюсь я, при этом опять ни слова не соврав.

— С запада мы пришли, а на востоке, куда теперь идём, людские королевства. Дальше Проклятые земли и гномьи горы, а если их обойти, опять людские королевства. Потом море, за которым опять люди и эльфийские леса. Там, кстати, орочьи степи заканчиваются и идут южные моря.

— Южные моря — это хорошо, — говорю я, — давно мечтал там побывать.

— В тех морях пираты имеются, тоже южные, — отвечает эльфийка.

— Да, — соглашаюсь я, — пираты, особенно южные, вещь не самая приятная.

В общем, урок местной географии на этом и закончился. С одной стороны, вроде как и получил общее представление (очень общее), а с другой, без карты все эти слова практически ничего не значили. Полученное мною образование требовало увидеть всё описанное на бумаге, иначе я информацию такого рода просто не воспринимал.