Его влюбленное высочество (Джейкобс) - страница 5

— Отец? — воскликнула Кара. Неожиданная догадка озарила ее. Ей на мгновение стало плохо. Не может этого быть! — Твой отец? — повторила она.

— Мой отец, король Антонио Пол Капелли Микович Дилонетти.

В этот самый момент ей показалось, что земля ушла у нее из-под ног. Майкл поддержал ее за локоть.

— А как зовут тебя? — спросила она севшим голосом.

— Я Антонио Майкл Пол Микович Дилонетти. Ну, там еще много титулов. Однако мои друзья называют меня Майкл.

— Что же, ваше высочество…

— Майкл, — поправил он ее.

— Так вас зовут ваши друзья, а я не ваш друг. Мы всего лишь… знакомые.

— Конечно, ты права, — сказал Майкл, пытаясь смягчить свой тон. На самом-то деле он был сейчас едва ли не в бешенстве. — Ты гораздо больше, чем просто друг.

Кара не могла этого выносить. Да, Паркер и Шей рассчитывают на нее, надеются, что она устроит их свадьбы по высшему разряду. Но теперь она не может этого сделать.

Она не может быть здесь, рядом с ним.

Паркер и Шей поймут, непременно поймут. Должны понять.

Девушка повернулась и пошла к кассам.

— Куда ты? — спросил Майкл, опять догоняя ее.

Краем глаза она заметила, что за ним идет группа людей в штатском. Это его охранники? Возможно. В конце концов, у принца должен быть эскорт.

Принц? Крыса!

— Хочу купить билет домой, — прошипела она, даже не поворачиваясь.

— Так ты вновь убегаешь от меня? — Его голос был все мягче.

Кара резко повернулась и посмотрела на него в упор.

— Что ты хочешь этим сказать? Убежал ты. Я проснулась, а ты уже ушел…

— Я пошел за завтраком, а когда вернулся, тебя уже не было.

Кара снова почувствовала головокружение.

— Так ты все же вернулся потом? — прошептала она.

— Конечно. Трусливо убегать — не в моих правилах.

Так он не бросил ее! Он не воспользовался ею, как она думала. Ее рука непроизвольно легла на живот. Отец ее ребенка — не подлец.

И тут другая мысль пришла ей в голову.

Отец ее ребенка — принц.

И не просто принц, а прямой наследник трона.

Кара простонала, потому что поняла: ее ребенок тоже будет королевской крови.

Что же она наделала?

Кровь прилила ей в голову, и случилось то, чего с ней никогда не происходило. Она просто упала в обморок.

ГЛАВА ВТОРАЯ


В жизни Майкл мало чего боялся.

Ну, не очень любил высоту и потому избегал садиться в самолетах у иллюминатора.

Но сейчас он испугался не на шутку. Дрожа мелкой дрожью, Майкл бережно подхватил девушку.

— Вызовите «скорую», — приказал он. Марстел сию же секунду выхватил мобильный телефон.

Майкл же сконцентрировал все свое внимание на Каре. Девушка заморгала и открыла глаза.

Он глубоко вздохнул и наконец почувствовал, что страх отпускает его.