Красный бутон (Дингуэлл) - страница 44

На полках стояли разноцветные склянки с яркими наклейками — там содержались образцы продукции. Все это Роуана рассматривала с любопытством, но особенно ей понравились тростниковые корзиночки для подарков.

Тем временем Джонатан приготовил чай.

— Рекомендую, — сказал он, намазывая маслом ломтики красноватого хлеба, — испечен по нашему новому рецепту.

Роуана попробовала — вкус был необычный, но, пожалуй, приятный. Джонатан добавил себе в чай имбирного ликера.

— Да вы и в самом деле «имбирный пряник», — рассмеялась она.

— Такой же сладкий? — Он отодвинул чашку. Роуана промолчала в ответ, так как считала, что пикантные перебранки в духе Элиссы не для нее. Но Джонатан завелся: — Ветеринару можно, а для «имбирного пряника», как вы говорите, — нет, так, что ли?

— Я просто пошутила.

— А тогда вы тоже пошутили?

— Когда — тогда? Я что-то не пойму, при чем здесь Николас? Что ему можно?

— Расточать нежности!

— Я вас не понимаю.

— А вот я сразу все понял, когда увидел тот поцелуй. Только что же Джарвис так оплошал? Почему же вы его целовали, а не он вас? Или я ошибаюсь? А до меня вы и шестифутовым шестом побрезгуете дотронуться.

Роуана густо покраснела.

— Я… я могу объяснить, — начала лепетать она.

— Никогда не объясняйте поцелуя.

— Нет, я объясню.

Не позволяя Джонатану прервать себя, она торопливо рассказала историю о юном водителе трейлера. Выслушав, он сказал:

— Конечно, дальнобойщиком нужно родиться, как художником или писателем. Человек должен быть сильным, выносливым, с хорошей реакцией. Допустим, я вам верю. Но, во имя всех святых, зачем звать Николаса Джарвиса, женщина?

— Он же…

— Лошадиный доктор. Вы сами так говорили. Я не хочу умалять его способности, но чего ради бежать к черту на куличики…

— Я не бегала так далеко.

— …когда в двух шагах был телефон и вы могли позвонить мне?

Теперь Роуана досадовала на свою несообразительность. Она рисковала потерять сразу несколько очков, не обратившись за помощью к опекуну.

— Мне как-то в голову не пришло, — попыталась она оправдаться.

— А нестись за Джарвисом — пришло?!

— Да.

— Потому что вы заранее решили, что потом наградите его?

— Это допрос?

— Минуточку, мисс Редланд. Я здесь для того, чтобы определить, справляетесь вы со своими обязанностями или… — он выдержал многозначительную паузу, — не справляетесь.

Он был несносен, отвратителен, намеренно сводил ее с ума. В ярости, не сознавая, что делает, она занесла руку и… Пощечины не вышло… Джонатан перехватил ее руку, рывком притянул Роуану к себе и поцеловал.

— Ну что, — сказал он, оторвавшись от ее губ, — сколько очков в пользу «имбирного пряника»?