Без веры (Слотер) - страница 29

— Что с ней случилось?

— Заживо уложили в гроб и закопали в лесу, — отозвалась доктор, вставляя кассету в диктофон.

— Боже! — содрогнулась Салена.

Нажав на педаль под столом, Сара включила запись.

— Раз! Раз! Раз! — проговорила она, проверяя качество звука.

— Откуда ты знаешь, что ее закопали живьем?

— Пытаясь выбраться, она царапала крышку гроба, — пояснила Сара, перематывая пленку назад. — Все это не просто так… у похитителя была какая-то цель!

Лена тяжело дышала, пытаясь справиться с эмоциями.

— Поэтому у нее рука поднята? Она хотела спастись?

— Думаю, да.

— Боже…

Кнопка щелкнула — пленка перемоталась. Женщины молчали, слушая Сарин голос: «Раз! Раз! Раз!»

— Кто она, уже известно? — спросила Лена.

— Нет.

— Появилась неизвестно откуда?

Доктор Линтон объяснила, как все случилось. Молодая женщина слушала на первый взгляд совершенно безучастно. Сара знала: она специально училась держать эмоции под контролем, но даже внешнее равнодушие к чудовищному преступлению страшно выводило из себя. Единственной реакцией на подробный рассказ стало негромкое «Черт!».

— Да уж, — согласилась доктор и только взглянула на часы, думая, куда запропастился Карлос, как он вошел вместе с Джеффри.

— Привет, Лена, — сказал Толливер. — Спасибо, что приехала.

— Никаких проблем, — пожала плечами детектив.

— У тебя все нормально? — спросил инспектор, присматриваясь к ней.

Саре показалось, в Лениных глазах мелькнуло что-то похожее на чувство вины.

— Да, конечно, — поспешно кивнула она и показала на мертвую девушку. — Уже выяснили, как ее зовут?

Джеффри нахмурился: в такой ситуации худшего вопроса не придумаешь.

— Нет, — выдавил он.

— Помоешь руки? — показав на раковину, напомнила доктор Линтон.

— Уже помыл.

— Давай еще раз! — не унималась Сара и, повернув кран, подтащила бывшего мужа к раковине.

Толливер зашипел, когда ладонь насильно сунули под горячую воду. Рана была достаточно глубокой для накладывания швов, но времени прошло слишком много, значит, риск занести инфекцию увеличился. При таких обстоятельствах осталось только залепить пластырем и надеяться на лучшее.

— Выпишу тебе антибиотики, — пообещала Линтон.

— Отлично, — буркнул Толливер, раздраженно наблюдая, как она надевает перчатки. Наклеивая пластырь, Сара ответила ему таким же взглядом: подобные дела при посторонних не обсуждают!

— Доктор Линтон! — позвал Карлос, который, стоя возле проектора, рассматривал снимки пострадавшей.

Сара поспешила к нему. На матовом стекле несколько пленок, но опытный взгляд тут же метнулся к брюшному отделу.

— Думаю, эту серию нужно переснять, — посоветовал санитар, — а то резкости недостаточно.