Водитель вышел из такси и заговорил с местными, которые жестами показывали ему путь.
— Мне сказали, что господин Сайед живет неподалеку. Третий этаж этого дома не закончен, так что найти его будет легко, — объяснил он, вернувшись.
Автомобиль стал медленно прокладывать путь через толпу. Шофер нажимал на клаксон и грозил прохожим кулаком.
Они проехали до самого конца узкой улицы, и Афдера увидела детей, играющих в футбол.
— Это, наверное, здесь, — предположила она.
— Подождите немного, я узнаю. — Водитель знаком велел одному из детей подойти и обменялся с ним несколькими словами на арабском.
Афдера уловила имя Сайеда.
— Да, это его дом, — сказал наконец шофер.
Итак, Афдера с сумкой на плече, которая была ее единственным багажом, стояла перед домом того человека, который был одним из первых звеньев в цепи, ведущей к Евангелию от Иуды.
— Привет! — поздоровалась она с каким-то мальчиком. — Я ищу господина Абделя Габриеля Сайеда.
— Папа дома. Проходите, мама вам все покажет.
Девушка вошла во двор. Крещенция была права, когда говорила, что в Египте дети окружают всех и везде.
Сквозь открытую дверь Афдера увидела приветливого на вид мужчину, вытиравшего руки полотенцем.
— Вы родственница Крещенции, так ведь? Очень уж вы похожи на нее, — обратился он к девушке.
— Да, я ее внучка. Меня зовут Афдера.
— А я Абдель Габриель Сайед, друг вашей бабушки. Входите, снаружи так жарко. Пойдемте в гостиную. Хотите лимонаду?
— Да, спасибо.
Копт вышел и тут же вернулся, размахивая руками и отгоняя от себя ребятишек словно мух. Наконец ему удалось вытолкать их за дверь комнаты.
— Вот так-то лучше. Можно поговорить спокойно, — улыбнулся он гостье.
— Простите, что заявилась без предупреждения, но мне нужно кое-что узнать.
— О книге Иуды? Мне звонила Лилиана. Она предупредила, что вы приедете.
— Совершенно верно. Я хочу выяснить, как этот манускрипт попал к моей бабушке.
Сайед сел на подушки, лежавшие на полу перед низеньким столиком с лимонадом и египетскими сластями.
— По правде говоря, я могу рассказать очень немногое. Однажды вечером ко мне в дом вошел один крестьянин. Он хотел, чтобы я отправился с ним в Джебель Карара, где он будто бы нашел что-то важное. Хани Джабет — так его звали — переночевал у меня, а утром мы отправились в путь. Там была пещера, вход в которую прикрывала плита. Мы отодвинули ее и оказались в узком туннеле, который вел к погребальной камере. Я увидел несколько саркофагов и большой глиняный кувшин. Джабет уже открывал его, когда был тут в первый раз. Оттуда мы достали каменную коробочку, в которой лежало что-то, завернутое в кусок ткани. Я осторожно развернул его. В моих руках было Евангелие от Иуды. Я положил книгу в машину. Вход мы опять закрыли плитой и засыпали песком, чтобы никто его не нашел.