Пятый день плавания начался под тем же низким серым небом. Всю ночь сакман, гонимый ветром в траверз, быстро шел вперед, и Гектор рассчитал, что они покрывают десять миль в час, при том что волны пересекают курс суденышка. Он только что поел — комок кислой массы из плодов хлебного дерева, — когда заметил, что Кепуа поднялся на ноги и пристально вглядывался в океан с подветренной стороны. Гектор стал тоже туда смотреть, но не увидел ничего, кроме убегавших к горизонту округлых спин волн. Кепуа неотрывно глядел в одну точку. Взгляд у шамана был, с одной стороны, настороженный, с другой — озадаченный. Чуть погодя он заговорил с одним из чаморро, и тот немедленно отправился к мачте и взобрался наверх. Оттуда он что-то крикнул людям внизу.
— Что он говорит? — спросил Гектор Мапанга.
— Он видит корабль гиррагос. Примерно в десяти милях отсюда.
Кепуа жестом подозвал к себе Мапанга.
— Тебе лучше подойти со мной, — сказал тот Гектору. — Это неожиданность, и она может нарушить наши планы.
Мапанг и шаман быстро обменялись несколькими фразами. Потом капитан сказал Гектору:
— Кепуа уверен, что судно к югу от нас — не патаче. Оно не там находится.
Гектор предпочел воздержаться от вопроса, почему шаман так в этом уверен. Он боялся обидеть старика недоверием, но позволил себе предложить:
— Может быть, нам стоит это выяснить наверняка?
Мапанг и Кепуа опять обменялись несколькими фразами, после чего Мапанг кивнул и сказал Гектору:
— Кепуа говорит, если мы сейчас изменим курс, мы потеряем время и можем не догнать патаче. — Глубоко посаженные карие глаза чаморро пристально смотрели на Гектора. — Решать тебе.
Гектор оказался в затруднении. Сакман доказал, что вполне способен настичь свою добычу, и если предположить, что погода обоим судам досталась одна и та же, а так оно, без сомнения, и было, то уже должен был догнать патаче. А мог и проскочить мимо испанцев, в темноте или днем при плохой видимости. С другой стороны, неизвестное судно могло оказаться хорошо вооруженным и достаточно мощным, чтобы отбить атаку чаморро. Потом Гектор вспомнил, что Мария очень расстраивалась из-за неминуемой схватки с ее соотечественниками. Но неизвестное судно могло оказаться и не испанским и иметь на борту оружие, столь необходимое воинам чаморро.
— Давайте попытаем счастья с этим неизвестным кораблем, — сказал Гектор.
По команде Мапанга два человека стали травить грота-шкот. Двое других перенесли передний угол паруса ближе к корме, вровень с мачтой, а третий ослабил фал. Большой парус наполнился ветром. Сакман развернулся и помчался вперед. Нос его то нырял в волны, то поднимался вверх.