— Все свое время я вам не обещаю, а внимание уделю, — пообещала в тон ему Дашка.
Они гуляли до позднего вечера. Без всякого плана бродили по улочкам, поднялись по ступенькам и ушли далеко за пределы города и набрели на какой-то местный праздник, который отмечали шумные итальянцы во дворе просторного двухэтажного дома. За большим столом, накрытым белой льняной скатертью, местные жители пили вино, пели песни, смеялись, кто-то танцевал под аккомпанемент гитары. Увидев их, проходящих мимо, люди загомонили, замахали приглашающими жестами. Дарья поговорила с ними, перекликаясь через забор, и пояснила Власову:
— Они отмечают что-то вроде церковного праздника и приглашают нас присоединиться, утверждают, что так положено.
— А вы хотите, Даша, присоединиться?
— Это же интересно, Игорь Николаевич!
— Тогда вперед!
Домашнее вино, сыр, хлеб, местные национальные блюда Власов уплетал за обе щеки и постанывал от удовольствия, заражаясь итальянской темпераментностью. Дарью вытащили танцевать из-за стола, мужчины, не скрывая эмоций, выражали ей свое восхищение:
— Белла! Белла сеньорита!
Власов немного ревновал, любовался ею, движениями, грацией, но отвлекся, заметив на одной из женщин необыкновенно красивую шаль. И обратился по-английски к сидящим за столом. Ответила девчушка лет семнадцати, которая немного говорила на языке. Он спросил, где можно купить такую шаль.
— Бабушка спрашивает: для ваша жена?
— Си, — кивнул Власов.
— Идите за бабушкой, — указала ему жестом девушка.
Он поискал Дашку среди танцующих взглядом, она пыталась выучить движения, которые ей показывали женщины, и была полностью поглощена этим занятием, раскраснелась, сверкала глазами.
Девочка сопроводила его в дом, где пожилая женщина, наверное ее бабушка, достала из сундука и развернула перед ним шаль.
— Бабушка говорит: ваша жена достоин такой вещь.
Власов согласился — его жена достоин! И купил не торгуясь.
И итальянский народ пьет по праздникам за милую душу, не сильно отличаясь от русских. Они ушли под громкие возгласы разочарования, сопровождаемые темпераментными жестами и уговорами остаться.
Было совсем темно, когда Власов довел Дарью до калитки ее дома.
— Как рано вы просыпаетесь? — спросил он.
— Поздно, Игорь Николаевич, — покаялась Дашка. — Раньше одиннадцати даже не отзываюсь.
— Понял. Спасибо за вечер, Даша. — Он протянул ей шаль, упакованную в тонкую бумагу. — Это вам. До завтра.
— До него, — удивленно принимая подарок, согласилась Дашка.
Он поцеловал ей галантно ручку и ушел. Он был на полдороге к гостинице, когда она ему позвонила: