— Мак-Алистер?
Он недовольно фыркнул, как обыкновенно ведут себя мужчины, показывая, что слушают, но даже не удосужился поднять голову, чтобы взглянуть на нее.
— Как вы полагаете, причал крепкий?
Мак-Алистер удостоил его короткого, но внимательного взгляда.
— Похоже.
— А в пруду есть рыба?
— Очевидно.
— А вы можете ловить ее голыми руками в пруду?
На этот раз Мак-Алистер поднял голову и улыбнулся.
— Это будет труднее, но, тем не менее, вполне возможно. Вы хотите, чтобы я научил вас?
— Если у нас нет времени, то…
— У нас есть время. — Он доел яблоко, встал и раскрошил в ладони кусок хлеба. — Вряд ли мы сумеем поймать что-либо в это время дня, да еще в пруду, но я покажу вам основные принципы.
Эви буквально запрыгала от восторга.
— Замечательно!
— Похоже, это вас заинтересовало, — небрежно заметил он.
Она лишь пожала в ответ плечами и последовала за ним к причалу.
— Меня интересует все, что позволяет чувствовать себя независимой.
— Вам нравится быть независимой?
— Мне бы хотелось думать, что я способна на это.
Он с интересом посмотрел на нее.
— Почему?
— Ну, в первую очередь потому, что это означает свободу. Полагаю, вам, как отшельнику, знакомо это чувство. Ведь ваше существование зависит от вас самого.
— Оно также зависит и от вашей семьи, которая разрешила мне жить у вас.
— Много лет вы живете так, что вас практически никто не видел. Думаю, вы с легкостью могли бы избежать ненужного внимания со стороны Уита и леди Терстон.
— Вероятно.
Он первым поднялся на причал и предостерегающе выставил руку, проверяя надежность конструкции собственным весом.
— Прочный, — наконец вынес он приговор, пройдясь от одного конца мостков до другого.
И хотя подняться по ступенькам высотой в шесть дюймов она могла и сама, все-таки Эви с благодарностью приняла предложенную им помощь и последовала за Мак-Алистером на причал.
— Именно поэтому вы и поехали с нами? И мне помогаете тоже из этих соображений?
— Из каких? Из-за того, что у мистера Хантера надежный причал?
Она одарила его ледяным взглядом.
— Из-за того, что чувствуете, себя в долгу перед моей семьей.
Мак-Алистер остановился и обернулся к ней.
— Но я действительно в долгу перед вашей семьей, — негромко проговорил он.
Что ж, это был не тот ответ, на который рассчитывала Эви, но зато ему нельзя было отказать в честности или искренности.
— Я все равно бы поехал с вами, — добавил Мак-Алистер, — в долгу я перед ними или нет.
Ага, вот это уже намного лучше.
— Вот как?
Эви выразительно закатила глаза, когда получила в качестве ответа уже хорошо знакомую ей кривую улыбку.