Место, которое мы называем домом (Грант) - страница 45

Семья Кейси получала во многих отношениях уникальный «внутренний доступ» к невидимым мирам, когда Эдгар Кейси делился с семьей своими переживаниями, особенно теми, которые касались продолжения жизни души после физической смерти. Хью-Линн и Эдгар-Эванс выросли, зная, что смерть — это только путешествие на более высокий уровень сознания.

«Жизнь с моим отцом, слушание его рассказов, — добавлял Хью-Линн, — а также мои личные переживания, помогли мне более глубоко понять смысл жизни и тех измерений сознания, в которые мы переходим после смерти».[58]

Одно из наиболее ярких воспоминаний Хью-Линна о таких переживаниях, было связано с его покойным дедом Л. Б. Кейси.

«Мой дед после своей смерти вернулся в наш дом, — говорил он. — Он был похоронен в Хопкинсвилле, Кентукки, а через несколько дней появился в Вирджинии-Бич. Все, кто был в нашем доме, слышали его, но не видели. Мой отец, Глэдис Дэвис [стенографистка, записывавшая считывания Эдгара Кейси], мой брат, и даже почтальон были свидетелями этого явления».[59]

Глава семейства Кейси умер довольно неожиданно, когда навещал семью в нашей семье в Хопкинсвилле:


«Он отправился навестить мою тетю и там умер. Мой отец поехал на похороны. Остальные члены семьи остались дома, и примерно через три дня после возвращения моего отца из Вирджинии-Бич, мой дед заявил о своем присутствии. Все в нашем доме могли слышать его. Мой отец настаивал на том, что [мой дед] «приводит в порядок свои бумаги» и что он очень скоро уйдет, просто у него остались недоделанными кое-какие дела, поскольку он не собирался умирать. Я не мог поверить, что он здесь. Я слышал какие-то шумы, но думал, что это, по-видимому, скребется крыса или скрипят половицы. Я побежал наверх, но ничего не увидел. Я даже однажды схватил за рукав почтальона, опускавшего в ящик почту, который знал моего деда и часто разговаривал с ним, потащил его в дом, и сказал: «Послушайте, и скажите мне, что вы слышите!» Он прислушался, и услышал, как наверху [мой дед] что-то двигал в своей комнате. И почтальон сказал: «Что здесь происходит? Наверху кто-то есть?» И я ответил ему, что это мой дед наверху. Он весь побелел как полотно и быстро ушел, и с тех пор передавал нам почту из-за ворот!»


Он даже не заходил к нам во двор. Мы слышали странное присутствие этого человека здесь и даже слышали, как он дышит. Это произошло, когда мы обедали вместе с отцом, матерью и братом — все это слышали.


«Он здесь надолго не задержится, — сказал мой отец. — Просто оставьте его в покое и позвольте ему привести в порядок свои дела. С ним все в порядке. Вы можете молиться о нем, если хотите, но больше не беспокойте его». Я встал из-за стола и сказал [Эдгару Кейси], что собираюсь подняться наверх и снова посмотреть. «На твоем месте я бы не стал этого делать» — сказал папа. Я не послушался его, но на этот раз мне не пришлось даже подниматься в его комнату. Я дошел лишь до лестничной площадки и тут столкнулся со своим дедом. Я буквально проскочил сквозь него, и меня словно обдало холодом. Увидев его среди бела дня и зная, что это он, я испугался не на шутку. У меня все волосы на голове встали дыбом. У меня было ощущение, словно меня поразило электрическим током».