Песнь о Роланде. Коронование Людовика. Нимская телега. Песнь о Сиде. Романсеро (Автор) - страница 183

Лишь такого достоин он господина,
Лишь на нем неверных громить должны вы.
>3520 Срази бог того, кто его отнимет:
Множит он с вами славу Кастильи».
Бароны с кортесов домой поспешили.
К бойцам своим так мой Сид обратился:
«Педро Бермудес, Мартин Антолинес
>3525 И Муньо Густиос, вассал мой милый,
>3525-а В бою себя как бароны ведите.
Чтоб слух о победе в Валенсию прибыл».
Сказал Антолинес: «Тут речи излишни.
Коль скоро долг на себя уж принят,
Его мы уплатим иль жизни лишимся».
>3530 Рожденный в час добрый с друзьями простился
И, весел, в Валенсию отбыл с дружиной.
В Каррьон поехал Кастильи властитель.
Три полных недели минули быстро.
Сидовы люди к сроку явились,
>3535 Чтоб долг свой исполнить на поединке.
Король дон Альфонс не даст их в обиду.
Два дня ждать каррьонцев пришлось прибывшим
Вот скачут инфанты, одетые пышно.
С роднею своей они сговорились
>3540 Застать врасплох поединщиков Сида,
К его позору на поле убить их.
Но ничего у каррьонцев не вышло:
Король дон Альфонс им страшен был слишком.
Всю ночь с оружьем бойцы промолились.[472]
>3545 Заутра, едва занялась денница,
Сошлось туда много вельмож именитых,
Чтоб поединок воочью увидеть.
Король приехал вместе с другими,
Чтоб зла и кривды там не случилось.
>3550 Изготовились к бою три валенсийца:
Один у них долг, и они едины.
Каррьонцы тоже спешат снарядиться.
Дает им советы граф дон Гарсия.
Короля они просят с поклоном низким,
>3555 Чтоб Коладой с Тисоной никто не бился,
Чтоб в ход их пускать не дерзал противник,
Жалеют, что Сиду их возвратили.
Король не принял такой челобитной:
«Об этом в кортесах просить надо было,
>3560 Будьте храбрей, и ваш меч навострится
Под стать двум этим клинкам знаменитым.
Инфанты, на поле ступайте живо.
Как истые рыцари, бейтесь нынче:
Поединщики Сида — народ не трусливый.
>3565 Прославитесь вы, коль сладите с ними;
Коль вас побьют, зла на нас не держите —
Все знают: вы сами на то напросились».
Пришли инфанты в большое унынье,
О том сожалеют, что натворили,
>3570 Каррьон бы отдали, чтоб помириться.
Сидовы люди готовы к битве.
Подъехал король, их взором окинул.
Молвят они: «Наш природный владыка,
Король и сеньор, вам целуем десницу.
>3575 По правде с врагами нас рассудите,
Чтоб здесь не случилось ни зла, ни кривды.
У каррьонских инфантов большая свита.
Откуда нам знать, что их род замыслил?
Сеньор наш отдал нас вам под защиту.
>3580 Защитите же нас, да воздаст вам Спаситель!»
Король дон Альфонс им в ответ: «Не премину».
На коней быстроногих все трое вскочили
И в бой поскакали, перекрестившись.
На шеях щиты с шипами стальными,
>3585 Наконечники копий остры и длинны,