Пылкий любовник (Мэй) - страница 23

– Понятно. Симпатичная?

– Билл, я ведь не шучу. Это ее однокурсница. Специалист по английской и американской литературе. Уже преподавала в школе, работала с детишками разного возраста. Одним словом, настоящая, полноценная училка для твоей Мю!

С этими словами Фрэнк хлопнул себя по колену и вытер пот со лба. Билл некоторое время молчал, а потом протянул:

– Вообще-то заманчиво... В любом случае, они могли бы остаться дома, пока я сгоняю на дальние пастбища. Мю могла бы подтянуть некоторые предметы. Только вот... потянули я по деньгам, Фрэнки?

– Не прибедняйся. Денежки у тебя имеются.

– Да, по местным меркам я почти король. Ну, не король, так герцог. Но для столичной штучки с университетским образованием...

– Она англичанка.

– О, значит, штучка еще и заграничная. Сколько она может заломить?

– Ничего она не будет заламывать. Они с Милли прожили четыре года в одной комнате. Она отличная девчонка, совсем не дерет нос, заламывать ничего не будет. К тому же жить-то ей придется у тебя... в смысле, на ранчо, так что можешь вычесть у нее за проживание и стол.

Билл рассмеялся и встал. Солнце играло на бронзовых мышцах, серые глаза под густыми бровями блестели от смеха.

– Я университетов не кончал, но соображаю кой чего. Этой отличной девчонке придется принимать душ из ведра на заднем дворе, самой резать кур и готовить еду, работать по дому, да еще объезжать такую норовистую кобылку, как Мюриель Смит. Грешно с моей стороны брать за такое деньги, скорее, разговор о том, хватит ли денег мне, чтобы оплатить ее услуги.

– Милли велела передать, чтобы об этом ты не беспокоился. Морин... мисс Килкенни в курсе всех проблем и согласна поработать на тебя, по крайней мере, до осени.

Билл мотнул головой.

– Ну вы даете, ребята! Ладно. Сегодня вечером я за ней приеду. Или когда?

– Она, в принципе, не против хоть сейчас. Тут такое дело... На нее в душе спрыгнул таракан. Сегодняшнюю ночь она провела в саду, в шезлонге. Милли пообещала, что на ранчо тараканов нет.

Билл нахмурился.

– Ежели она из тех дамочек, которые верещат при виде любой козявки, то здесь ей придется туго. Жара – скоро змеи опять поползут. Да и ящерицы...

– Побойся бога, Билл. Наши тараканы никак не тянут на козявок. Я и сам их не слишком люблю. А про змей разговору не было.

– Она ж городская...

– Тут у нас тоже не джунгли. Я думаю, все будет в порядке.

После этого Билл и Фрэнк в четыре руки перекидали оставшееся сено, и Фрэнк уехал обратно в город, а Билл уселся на крыльце своего дома, вооружившись кривой толстой иглой и нитками из сухожилий. В ожидании возвращения Мюриель ему предстояло немного подлатать старое седло Сайты.