Верность до гроба (Громыко) - страница 17

Мне крепко влетело от Вала за меч - вчера ночью я рассеянно бросила его на гроб возле кровати, и к утру сочные ошметки усекновенной травы намертво присохли к лезвию. Пришлось отмачивать его в колоде с водой и заново точить. Я виновато топталась рядом, предлагая свою помощь, но Вал только сыпал отборными ругательствами, ни разу не повторившись.

- Твой-то где? - наконец спохватился он.

- Сломала, - со вздохом призналась я. - Вернее, скормила. Не работа, а один убыток, тьфу...

- Потому что выбирать ее не умеешь. - Вал с мерзким скрежещущим звуком провел точильным бруском вдоль кромки лезвия. Приноровился и проворно заклацал вперед-назад, высекая искры.

- Ты как будто умеешь! - обиделась я. - Подсунул мне этого неуемного типа... стыдно кому рассказать, чем я тут занимаюсь.

- А ты не рассказывай, - серьезно посоветовал тролль. - Если бы я обо всем подряд трепался, давно бы уже ракам на корм пошел. Или того хуже вообще без работы сидел бы, кто ж меня такого языкатого наймет? Кстати, слыхала новость, цыпа? Возле села, за околицей в канаве, труп нашли. Девка молодая, видать, из Ховеловых гостий. Ночью возвращалась от него, чего-то испугалась, побежала, оступилась и шею свернула.

- Ты уверен, что оступилась? - мгновенно насторожилась я.

- Похоже на то, труп целехонький, ни единой царапины. Если и гнался за ней кто, то к мертвой не прикоснулся, даже поглядеть не подошел. Утром нашли, она уж окоченеть успела...

- Можно ее осмотреть?

- Делать тебе нечего, цыпа. Я сам смотрел, мне-то ты доверяешь?

- Доверяю, - вздохнула я. В этом вопросе на Вала вполне можно было положиться. Профессиональный наемник некогда не ошибется насчет причины смерти - хотя бы потому, что сам частенько выполняет подобные заказы.

Тролль поднял меч, полюбовался сверкающим на солнце лезвием и неожиданно протянул мне:

- На, пользуйся, пока свой не купила. Но если снова испакостишь убью!

Вечером, возвращая книгу, я окликнула убиравшуюся в библиотеке служанку (худенькую, бледную девушку, почти девочку, вяло размазывающую пыль по мраморной статуе русалки в центре комнаты), кивнула на полку и шутливо поинтересовалась, кто же пытается составить мне конкуренцию.

- Госпожа, - чуть слышно пискнула служанка, не поднимая на меня глаз и смущенно теребя краешек передника.

- Она хорошо колдует? - заинтересовалась я.

- Да, по книге...

"По книге любой дурак сумеет", - разочарованно подумала я. Похоже, магический дар у госпожи Залесской отсутствовал, она подменяла его простым чтением заклинаний. В таком случае ее возможности ограничивались наведением порчи и заговором зубной боли, максимум - вызовом какого-нибудь мелкого демона, дабы переложить колдовскую работу на его покорные плечи (как показывала практика, в большинстве случаев демоны искренне радовались свежеиспеченному повелителю и утягивали его в неизвестном направлении вместе с книгой).