— Нет уж, приятель, хочешь здесь оставаться — оставайся, а я свою законную добычу не отдам.
Ферлин вырвал у Джека мешок и на четвереньках пополз прочь, подтягивая попеременно то ружье, то мешок с объективом. Младший компаньон сделал несколько глубоких вдохов, потом перевернулся на живот и таким же манером пополз следом за Ферлином.
— Оставь мешок, я в порядке, — сказал он. Ферлин посмотрел на него через плечо и вдруг захихикал.
— Ты что, с ума сошел? — удивился Джек, окончательно приходя в себя.
— Видел бы ты свою харю, Джек, когда говорил, что ты в порядке.
— Харя как харя…
Взметнувшийся при посадке песок накрыл беглецов, Джек прищурился, слушая, как песчинки барабанят по кустам и его спине. Ползший первым Ферлин вдруг остановился, и Джек уткнулся в его подошвы.
— Чего там?
— Надо подождать, пока они разбредутся.
Джек ползком обогнул компаньона и, выглядывая из-за куста, тоже стал наблюдать за высадкой. Но ничего нового здесь не было, тарелка, судя по бортовому номеру, оказалась та же.
Аппарели были уже разложены, и по ним, как и в прошлый раз, первыми спустились два гусеничных вездехода с пулеметами. Они сразу заторопились к лесистой дюне, развернулись и поехали вдоль нее в сторону холмов, однако на этот раз помимо двух членов экипажа вездеходы везли по пять пехотинцев.
— Ты понимаешь, что они делают? — спросил Джек, смахивая со лба липкий пот.
— Понимаю. Они высчитали, как далеко мы сумели уйти с момента обрыва связи с беспилотником. Если вычесть время на разборку аппарата, получается, что недалеко. Они высадятся у холмов и пойдут к болоту, прочесывая заросли на дюнах.
— Это долго.
— Долго. Поэтому солдаты будут очень злые и станут стрелять по любому поводу. Правда, тут есть плюс…
— Какой же тут плюс?
— Они устанут и искать будут спустя рукава, а мы этим воспользуемся.
— Тут они нас легко найдут, хоть с рукавами, хоть без рукавов, — посетовал Джек, поглядывая на низкие кустики, в которых они прятались.
— А мы здесь не останемся. Как все разбредутся, мы стартанем к лесу. Тут всего-то семьдесят метров.
— А по-моему, сто пятьдесят, — возразил Джек.
— Сколько бы ни было, а бежать придется, и бежать быстро…
— О, роботы вылезли, — прокомментировал Джек повление троицы легких разведчиков. — Куда они, интересно, направятся?
— Ну, если вездеходы ушли к холмам, эти попрут прямиком на нас.
— На нас?! — воскликнул Джек.
— В нашу сторону. Им же еще беспилотник нужно осмотреть — выяснить, что и как с ним было.
— Они станут его искать и наткнутся на нас, — обреченно произнес Джек.
— Нет, искать его им не нужно, они уже видели его сверху, они только отправят разведку, чтобы убедиться, что он не сам свалился, а его сбили.