Птица в клетке. Повесть из цикла Эклипсис (Затмение) (Тиамат) - страница 9

Впервые оно касалось его собственной судьбы.

Он задремал всего на полчаса, но за это время перед глазами пронеслась целая жизнь. Он был рабом рыжеволосой аррианской воительницы, субхадры племени Красных лисиц, которую в глаза звали Александрой Багрянородной, а за глаза нередко богиней Идари. Он был ее любимым наложником, управителем над ее скотом и рабами, ее верным слугой, вечным пленником ее синих глаз, готовым выполнить любое ее желание. Он не знал, кто он и откуда, знал только, что любит свою госпожу так самозабвенно и истово, как никого в жизни так ему казалось во сне. «Мой сладенький эльфенок», говорила она, и эти слова были лишены для него смысла, кроме того, что госпожа им довольна. Никого она не любила так, как его, и только лишь двух других рабов отличала видно, пленных ланкмарских чародеев, потому что они носили заговоренные ошйники из серебра, отнимающие магическую силу. Один был красивый юноша с волосами, будто пламя, и зелеными кошачьими глазами, изящный и стройный, искусный в любви, а другой сумрачный, смуглый, высокий, с черными косами, своевольный и непочтительный, и оба они не помнили ничего о своей прошлой жизни, потому что такова магия аррианок власть над умом, сердцем и телом человека.

Лишь иногда он чувствовал смутное беспокойство, глядя на восход солнца, будто в той стороне лежала его родина, и с удивлением обнаруживал, что слезы катятся по его лицу. Тогда госпожа поила его настоем из трав, прижимала прохладные пальцы к вискам, читала заклинания и тоска его отступала.

— Ах, мой серебряный эльф, шептала она после любовных услад. Ты околдовал меня, свел с ума. Ради тебя я отказалась от дружбы с великим чародеем Руаттой, от войны с Ланкмаром, от всех других своих рабов и наложников. В этом мире нет ни единого эльфа и вот, один лежит в моих объятиях, пойманный в сети моей магией, забывший себя и своих возлюбленных, и сердце мое ради тебя стало тверже стали, острее клинка, и если бы ты не стал моим, я бы выпустила твою кровь по капле. Не печалься, мой серебряный, хочешь, я прикажу привести рыжего с черненьким, чтобы они позабавили и развлекли тебя, а я бы посмотрела?

— Как прикажет моя госпожа, отвечал он, целуя ей руки.

…И проснулся в слезах, дрожа всем телом, потому что в то же самое мгновение понял, что означает этот сон. Если он отправится в Иршаван, то потеряет своих возлюбленных и себя.

Альва, не просыпаясь, заворочался, зашарил вокруг себя руками, прижался поближе к эльфу. Итильдин не выдержал разрыдался в его объятиях и, конечно, разбудил и его, и Кинтаро, изгнанного на соседнюю кровать за неумеренные сексуальные аппетиты и привычку стягивать одеяло.