Легион обреченных (Хассель) - страница 65

— Что за черт, каналья! Ты что, смеешься надо мной? Покажи ром, выданный тебе в «железном пайке».

Тут Порта полез в один из самостоятельно пришитых просторных карманов, вынул оттуда еще одну бутылку рома и с улыбкой поднял ее на свет, дабы изумленный гауптман видел, что она полная.

Было ясно — какой-то доносчик сообщил Майеру, что Порта выпил свой ром. Впоследствии мы узнали, что Майер обещал одному ефрейтору дополнительные две недели отпуска, если он раздобудет улики, дающие возможность упечь Порту в тюрьму.

— Насколько я понимаю, — сказал Порта, являя собой воплощенную кротость, — герр гауптман счел, что я адресовал герру гауптману те выражения, которые только что выкрикнул, но мне в голову не могло прийти сказать что-то подобное моему герру гауптману, замечательному командиру роты. Я думал, что кричу унтер-офицеру Флайшману. Видите ли, у его отца были вши, и Флайшман набрался их от него.

Майер, как обычно, свалял дурака, послав за Флайшманом, и Флайшман с серьезным лицом сказал ему, что они с Портой поспорили, кто лучше умеет ругаться. И это правда, что у него были вши. Вся семья набралась их от его отца. Отец завшивел в прошлую войну, когда сражался под Верденом.

* * *

— Дети, — сказал Порта однажды, когда мы стояли на запасном пути между Килсу и Ченстоховом, — мы живем в этих роскошных апартаментах уже несколько недель и до сих пор не имеем представления, что находится за этой дверью.

Имелась в виду раздвижная дверь с левой стороны вагона. До сих пор мы открывали только правую.

— Мы знаем, что за этой дверью, — продолжал Порта, указывая на открытую справа, — находится Польша. Но какие великие тайны сокрыты здесь, — он указал на закрытую, — нам неизвестно. Может быть, мы обнаружим за ней, — он взялся за ее ручку, — Победу, которая должна где-то находиться, разве фюрер не сказал, что она наша? Или, возможно, нечто еще лучшее — может быть, за этой таинственной, ни разу не открывавшейся дверью, — тут его голос понизился до шепота, — стоит целая толпа красивых…

Широким жестом зазывалы он отодвинул дверь.

И был поражен так же, как и все мы, потому что за ней в самом деле оказались три молодые женщины. Они стояли, глядя на поезд и неуверенно улыбаясь нам. Для солдата женщина — удивительное, сложное существо. Романтическое, недоступное, возвышенная цель мучительных, неудовлетворенных страстей; существо, являющееся в тоскливых мечтах об утраченном нормальном гражданском существовании, столь далекое, что кажется нереальным, отпугнутое развязностью и шумом армейской жизни; и вместе с тем она цель накопленного мужского сладострастия. Солдат — это существо в мундире, один из стада себе подобных, и потому осмеливается выражать сексуальные фантазии, о которых, живя обычной жизнью среди людей, никогда не упоминает. Мундир служит ему защитой от выделения из массы; он позволяет себе разыгрывать флибустьера на свой жалкий манер. Он представляет собой целое сообщество, и это дает ему поддержку.