Драконы мага песочных часов (Уэйс, Хикмэн) - страница 59

Маг кивнул.

— Чем мы только не платим ради магии, — вздохнула Иоланта, закрывая окно и крепко запирая его. — Я тоже не ушла невредимой. Никто не уходит. Только мои шрамы внутри.

Иоланта взбила густые волосы и снова вздохнула. Она была закутана в шелковистую тунику с поясом, известную как халат среди тех, кто жил восточнее земли Кхур. Роскошный шелк был пестро изукрашен красными и синими птицами среди фиолетовых и оранжевых цветов на фоне зеленых листьев и вьющихся виноградных лоз.

Рейстлин понял, что смущен. Эта женщина с ее откровенной манерой разговора, очарованием, остроумием, юмором и живой красотой заставляла мага чувствовать себя не в своей тарелке.

Даже своим проклятым зрением он видел красоту Иоланты. Иссиня-черные волосы, фиалковые глаза и оливковая кожа — все это отличало ее от других женщин, которых он встречал в жизни. Лорана, эльфийская дева, светловолосая, нереальная и божественная. Тика — в огненно-рыжих завитках и с широкой улыбкой, с заразительным смехом, верная и любящая.

А Иоланта была тайной, опасностью, интригой. Находясь рядом, Рейстлин нервничал. Даже ее яркая одежда смущала его. Такого маг не мог понять: тот, кто выбрал черную мантию и темный путь, не должен приносить в мир красоту и яркие краски.

Девушка улыбнулась ему, и Рейстлин понял, что откровенно пялится на нее. Он с раздражением ощутил, как краснеет. Он победил Око Дракона, заключил в темницу Фистандантилуса и посрамил Ночного Властелина — а теперь краснеет, как прыщавый подросток, лишь от одной улыбки прекрасной женщины.

— Как вижу, Ночной Властелин вернул тебе посох, — сказала Иоланта. — Это очень любезно с его стороны. Обычно он не столь деликатен.

Рейстлин взглянул ей в лицо и заметил искорки смеха в фиалковых глазах. Он вспомнил, что должен был изобрести какое-то оправдание для появления посоха, но слишком увлекся размышлениями об Оке Дракона. Лихорадочно прокручивая разные версии, маг понял, что язык не особо слушается его. От присутствия рядом такой женщины все мысли в голове превратились в кашу. Чем скорее он окажется подальше от Иоланты, тем будет лучше.

А она непринужденно уселась рядом на пол, ее шелковистый халат источал сладкий запах гардении. Иоланта изучала посох, не прикасаясь к нему, но ее глаза цепко ухватывали и оттенки полировки древка, и драконью лапу, сжимавшую кристаллическое навершие.

— Вот он какой, — наконец сказала она, — знаменитый посох Магиуса.

Ведьма вновь застала Рейстлина врасплох. Он ошеломленно воззрился на нее.

— Когда ты уснул, я предприняла небольшое исследование, — пояснила Иоланта. — Не так уж много магических посохов в мире. И я нашла его описание в одной старой книге. Как бы мне хотелось узнать, каким образом он тебе достался!