Вампиры города ветров (Нейл) - страница 178

— Пристань для яхт, — сказал Люк, — он направляется к гавани.

— Гавань Дайверси, — добавила я. — Это если ехать по Кэннон от Северного пруда.

Этан последовал за внедорожником, несколько раз свернувшим направо, но остановился перед въездом на парковку гавани.

— Езжай дальше, — сказала я Этану. — Прегради ему выезд с другой стороны участка.

Этан кивнул. Мы проехали один въезд, затем другой; на участке двигались только фары машины Питера. Мы припарковали «мерседес», вышли наружу и прикрепили катаны к поясам. На этот раз Этан не поставил машину на сигнализацию, чтобы не шуметь.

— Мы его контролируем, — донесся шепот Люка. — Линдси осталась в машине, на случай если он попытается сбежать. Я на ногах. Он движется к гавани. Я пойду за ним, по буду держаться тихо до вашего сигнала.

— Хорошо, — прошептала я, когда мы с Этаном направились на юг, к месту встречи. — Если мы сможем загнать его к озеру, останется меньше путей для отступления.

— Действуй, — сказал Этан.

Последовали несколько секунд молчания — секунд, в течении которых мое сердце глухо стучало в груди, пока мы с Этаном подкрадывались к гавани.

— Я в машине, — докладывала Линдси. — Люк среди деревьев на юге. Он там, оглядывается, явно кого–то ждет. Смотрит на часы.

— Ждет ее? — прошептал Этан.

— Кого это удивляет? — сказала я в ответ.

Когда мы приблизились достаточно, чтобы увидеть его — длинный силуэт в темноте перед темной бездной озера, — я остановилась и вытянула руку, останавливая Этана.

— Я первая, — прошептала я.

Он сердито посмотрел на меня, но затем неохотно кивнул.

— Люк, поймаем его посередине.

— Есть, есть, Страж.

Я выдохнула и сжала эфес катаны. Три месяца назад я была аспиранткой и стояла перед аудиторией со студентами. А теперь…

Сегодня я служила Стражем Дома из трехсот двадцати вампиров. Старого Дома. Уважаемого Дома. Дома, преданного одним из своих. «Нет, — мысленно исправилась я, — еще одним из своих».

Питер внезапно обернулся, обнажив катану и готовый к бою. За его спиной пандус спускался к воде.

— Кто здесь? — окликнул он.

Этан позади меня заворчал.

— Твои коллеги, — крикнула я в ответ.

Мы выступили из тени деревьев под фонари, освещавшие гавань.

Глаза Питера расширились, в воздухе растворялась магия, по мере того как рос его страх.

— Что вы здесь делаете?

— У нас к тебе тот же вопрос, неофит. — Этан остановился за мной, обнажив катану.

Придержи лошадей, Салливан, мысленно предупредила я. Должно быть, он услышал меня, так как. его катана опустилась на дюйм.

— Мы знаем, зачем ты здесь, Питер, — объявила я. — Знаем, что ты отправил письмо Брекенриджам с угрозой от имени вампиров, и предполагаем, что именно ты передал анонимную информацию в офис омбудсмена. Несложно предположить, что ты скармливаешь кому–то информацию о наших светских мероприятиях.