Помни, что ты смертный (Грэнджер) - страница 174

— Видно, спятил, — заключила Мередит, — если надеется убедить присяжных.

Курица по-венгерски была очень вкусная, аппетит вернулся, а грипп превратился в далекое воспоминание.

В понедельник, на рассвете, она будет стоять в ожидании поезда на бамфордском вокзале среди других пассажиров, потом толкаться в час пик в лондонской подземке. Новая неделя в офисе, переполненные лотки с входящими документами. Возвращение на службу. Возвращение к жизни. Чудесно.

— Не спятил в клиническом смысле, — возразил Алан. — Хватается за любую соломинку, лишь бы снизить ответственность.

— Я хочу сказать, что только сумасшедший может надеяться выйти сухим из воды. Бесконечные интрижки с длинноногими студентками… Раньше или позже жена догадалась бы. Он бросил вызов судьбе в образе взрывоопасной Мариты. Что касается убийства несчастного старика Бодикота… — Мередит взяла бокал с вином. — Это подлое и трусливое преступление. Он может доказать, что платил ему деньги?

— Нет, и это действительно слабое место в его нынешней линии защиты. Хотя Плаурайт над этим работает.

— Но зачем Лайам его убил? Какой вред старик мог ему причинить?

— С точки зрения Лайама, очень серьезный. «Несчастный старик Бодикот», по твоему выражению, был довольно гнусным старикашкой. Крал книги в крупных масштабах. С наслаждением подглядывал в окна. В любом смысле это гадкая страстишка. В случае Бодикота она заодно оказалась фатальной.

В голосе Алана зазвучало подавленное отчаяние.

— И все знали! Вся проклятая деревня. Он подглядывал за парочками, которые обнимались в машинах или занимались естественным делом в кустах летним вечером. Заглядывал в окна домов и пускал слюни, когда молодые женщины загружали нижнее белье в стиральную машину. Он был абсолютным и вездесущим вредителем. Но хоть кто-нибудь рассказал об этом Гвинет Джонс, когда она всех опрашивала после его смерти? О нет. Описывали семью, делились давними школьными воспоминаниями, рассказывали о его исчерпывающих познаниях об уходе за козами. И ни слова о тайных пороках. Каким бы Бодикот ни был, он местный. Свой. Ивонна почти выдала тайну, обмолвившись в разговоре, что старик повсюду шныряет, но «все к этому привыкли». Бедняжка Салли даже в наркотическом опьянении сообразила, что полиции следует выяснить, к чему все привыкли. Однако забыла под действием яда, только позже вспомнила.

— О мертвых плохо не говорят, — пробормотала Мередит. — В старых общинах по-прежнему придерживаются этого правила.

Алан прожевал кусок бифштекса, потянулся к бутылке, наполнил бокалы.

— Знаешь, что меня особенно мучит? Старик мне отчасти признался! Во время нашей вечерней беседы после взрыва у Касвеллов я спросил, что он делал, когда услышал грохот. Он ответил, что первым делом побежал взглянуть на Джаспера. Потом проник в сад Касвеллов, подошел к дому сзади, услышал, как Лайам с Салли ссорятся на кухне, направился к окну кабинета и заглянул. Я должен был догадаться, что он не раз это проделывал. Сам Лайам жаловался, что сосед подглядывает. Или возьмем описание компьютера: «Горел экран вроде телевизора, на нем одни слова…» Это говорил человек, который не знаком с компьютером, но видел его раньше. Разумеется, в кабинет старика никогда не впускали. Нет, он видел машину в окно.