Соблазнение Лауры (Гарднер) - страница 59

Я начала нервничать. «Лайл, я в порядке. Спасибо, но не надо».

Он слышал, как дрожит мой голос, но он не остановился. Мое сердце забилось сильнее. «Лайл, пожалуйста!» Я попыталась встать, но он толкнул меня обратно на диван.

«Доверься мне», прошептал он мне на ухо и поцеловал ее.

«НЕТ! Отпусти!», закричала я, покраснев, и в этот момент вошла Чарли. Она была в ярости.

«Отойди от нее!»

В один миг она преодолела расстояние между нами, оттолкнула его от меня и накинулась на него с кулаками. Лайл схватил ее за руки, но она ударила его коленом в пах, и он рухнул с глухим стуком на пол.

Чарли посмотрела на меня: «Ты в порядке?»

Я кивнула. Она подошла к телефону и вызвала Стивена. Когда он пришел, Лайл все еще лежал на полу. «Убери отсюда этот кусок дерьма», сказала Чарли.

«Чарли, ты думаешь, что сможешь жить так вечно!», сказал ей Лайл.

Она просто стояла, пока Стивен тащил его к лифту. «Ты думаешь, что это с ней навсегда? Такая жизнь не для тебя!», выдавил он, и двери лифта закрылись.

Чарли подошла ко мне и спросила с тревогой в голосе: «Он тебя обидел?»

«Нет», ответила я. «Чарли, что все это значит?», спросила я ее. «Почему он так зол?»

Она не ответила.

«Во что вы оба замешаны? Что вас связывает?»

Но она снова промолчала, только посмотрела на меня, затем встала, подошла к окну и взглянула вниз на город. «До тебя у меня была совсем другая жизнь», просто сказала она. «Все, что было до тебя, не имеет значения». Такое отношение всегда огорчало меня.

«Почему ты не хочешь сказать мне, Чарли? Что это такое, чего, по-твоему, мнению, я не пойму?», снова попыталась я.

«Да нечего больше сказать», ответила она, все еще изучая город.

Я встала и направилась к ней, но по дороге меня пронзила резкая боль, и стон сорвался с моих губ. Она развернулась и подскочила ко мне. «Тебе надо вернуться в кровать». Она обняла меня и помогла лечь в постель.

Потянув ее за руку, я прошептала с мольбой в голосе: «Поверь мне. Доверься мне, Чарли, я люблю тебя».

Посмотрев мне прямо в глаза, она ответила: «Есть вещи, которые ты не поймешь». Она сделала попытку уйти, но я не отпустила ее.

«Я знаю тебя. То, что ты делала в прошлом, не может быть настолько ужасным», сказала я ей.

В ее глазах я увидела так много боли: «Может», и она вышла из комнаты. Я услышала, как она попросила Роксану принести мне чаю.


***

На следующий день я почувствовала себя лучше. Чарли принесла мне завтрак в постель, широко улыбаясь. Ласково погладив меня по лицу, она спросила «У меня есть кое-какие дела, с тобой все будет хорошо?» Я кивнула. «Тебе что-нибудь еще нужно?» Я отрицательно покачала головой. Будучи уже возле двери, она обернулась: «Я предупредила охрану внизу, что Лайл здесь не желательный гость», и вышла.