Ради любви к женщине (Гарднер) - страница 36

– Почему ты всегда меня провоцируешь? – спросила она в раздражении.

– У меня нет желания продолжать этот разговор, – с этими словами Кэролин повернула назад к дому.

– Чего ты хочешь от меня? – взорвалась Рэйса.

Кэролин крикнула, продолжая удаляться:

– Живи своей жизнью, эгоцентричная сука! И оставь меня в покое!

– Ты нужна мне!

Остановившись, Кэролин медленно обернулась. Рэйса быстро двинулась в её сторону, но, не дойдя пары шагов, резко остановилась.

– Что ты хочешь услышать, Кэролин? Что я хотела бы тебя, даже если бы ты не была красивой?

Кэролин опустила глаза, чувствуя неловкость ситуации, которую сама же создала.

– Нет… – сказала она, не поднимая глаз.

– Я хотела бы тебя, если бы была слепой и никогда тебя не видела, – мягко перебила её Рэйса. – Я не могу дышать, есть или спать, не думая о тебе.

Кэролин посмотрела в глаза, в которых гнев сменился нежностью и неуверенностью.

– Я просто не знаю, как это делать, – голос Рэйсы едва можно было расслышать.

Кэролин подняла руку и нежно провела по её лицу. Её губы были совсем рядом с губами Рэйсы, но не спешили соприкоснуться, чего-то ожидая. И их ожидание было вознаграждено внезапно раздавшимися словами.

– Я люблю тебя, Кэролин, – едва слышно прошептала Рэйса, и их губы, наконец, встретились.

Руки Рэйсы мягко обвились вокруг талии Кэролин и притянули её ближе. Когда их губы всё-таки оторвались друг от друга, Рэйса избегала её взгляда, но объятий не разжимала. Она походила на дикую лань, оказавшуюся в плену ярких фар и неспособную спастись бегством.

– Я тоже тебя люблю, – нежно сказала Кэролин.

Рэйса подняла голову, ища её глаза. Несколько мгновений она недоверчиво смотрела на Кэролин, а затем так сильно прижала её к себе, что женщина едва могла дышать.

– Te amo**.

И на этот их поцелуй был полон обещаний предстоящей страсти.

>>

** – Я люблю тебя (исп.)


***

Следующие два дня пролетели незаметно. По утрам они совершали совместные прогулки верхом. Потом Рэйса с Саймоном спускались к реке за сладкими фруктами, а днём Кэролин устраивала пикник где-нибудь поблизости.

Они обменивались взглядами, говорящими о любви. Их слова были чуткими и нежными. Они заботились друг о друге с нерешительностью только что открытой для себя любви.

Кэролин была тронута терпением, которое Рэйса проявляла по отношению к Саймону. Здесь она словно открылась с новой стороны. Нона была права. Рэйса была уникальна; каждый миг с ней приносил что-то новое и удивительное. В "Вираго" она была совсем другой женщиной. Возможно потому, что она казалась счастливой. Эта мысль пришла Кэролин в голову, пока она смотрела, как Рэйса и Саймона наперегонки бегут к ней. Рэйса казалась счастливой.