Таинство любви (Хауэлл, Кесслер) - страница 82

Да, сделать гораздо труднее, чем пожелать. Кэтлин, наверное, справилась бы в два счета, но я не собиралась звонить моей так называемой сестре и умолять о помощи. Ведьмы просто обожают, когда люди — и демонические сущности — оказываются у них в долгу. Не стоит заводить эту дурную привычку. Значит, придется самой справляться с последствиями аварии.

Но по крайней мере неплохо, если у жертвы аварии будут гладкие ноги. Я взяла одноразовую бритву и, стоя на правой ноге, вытянула левую вперед, держась за стенку душа. Вода плескалась, доходя до лодыжки опорной ноги, щекотала кожу. Слегка пройтись бритвой, чтобы убедиться, что кожа гладкая, и бегом в джакузи. Я уже добралась до колена.

Щекочущие прикосновения к икре правой ноги. Что за че…

Я глянула вниз и увидела, что правую ногу обвивает плющ.

Мне еще хватило времени подумать: адова скверна, неужели опять? А потом лоза сделала подсечку, и я полетела вниз. Голова больно ударилась о фарфоровый край ванны, и перед глазами заплясали разноцветные искры.

А-а-а!..

Мать вашу, как же больно. Очень больно. Зрение затуманилось, серая пелена заволокла мир — мне на голову лилась вода.

«Давай, Джесс. Соберись».

Я подняла голову, и накатила тошнота. Душ поплыл влево. Легко сказать — соберись. Желудок сжался. Кажется, съеденное за ужином жаркое сейчас выберется наружу тем же путем, как попало внутрь.

Борясь с тошнотой и головокружением, я чувствовала, что лоза ползет по моей ноге, обвивая бедро.

Проглотив стоящий в горле ком, я умоляла желудок вести себя прилично. Он, казалось, немного успокоился, по крайней мере на то время, пока я не выдеру с корнем плющ и не выброшу его в туалет. Только потом — рвота.

Покрытый листочками побег приподнялся над моим бедром и изогнулся, словно готовая к атаке кобра. На его конце открылось полное зубов отверстие. С ума сойти. В горле у меня пересохло, язык прилип к нёбу — я даже не могла сказать растению-мутанту, что ему совершенно нечего тут делать, ведь венерины мухоловки никогда не росли в Кэтскиллских горах. Перепутало оно, что ли?

Но плющ ухмыльнулся — клянусь хоть чертом, хоть ангелом, зубы у него были точно иглы. Он шепнул мне прямо в мозг:

— Зло в моем доме!

Как ребенок с постера, хнычущий из-за пены в душе.

— Не видела на двери таблички с твоим именем.

Ухмылка стала шире. Плющ встал на изготовку, и сквозь шум водяных струй, падающих из головки душа, я слышала его шипение.

Бросок — я дернулась вправо. Зубы клацнули как раз в том месте, где секундой раньше была моя шея. Растение шмякнулось о выложенную плиткой стену и зависло, тряся головой-луковицей.