Загадки любви (Врублевская) - страница 54

* * *

Тому, что «молодые» пригласили меня к себе в дом, я не могла найти объяснения: хотят очистить свою совесть или опасаются моей мести? Но черного кобеля не отмоешь добела, а строить против них пакости у меня и мысли не было. Я обозначила им свою позицию – сказала обоим, что они подлые предатели и что я не собираюсь преследовать их. Однако требуется внутренняя работа, чтобы восстановить свое душевное равновесие.

Собираясь в гости, тщательно выбирала наряд. Надела платье с глубоким вырезом, малиново-вишневое – лучшее из имеющихся и Киром, между прочим, подаренное. Пусть вспоминает, как мы вместе выбирали его!

Перед тем как войти в квартиру Люсьены, я предупредила Витю:

– Витюша, давай в этом доме не будем раскрывать твое инкогнито. Оставайся для них писателем Артуром Палецким, который в детстве был влюблен в Люсьену.

– С тобой, Долечка, не соскучишься! Хоть ты и не писательница, а мне по части фантазий не уступишь.

– Моя профессия тоже касается человеческих душ. Только ты создаешь их, а я – чищу и реставрирую.


Наше совместное появление с «Артуром» произвело впечатление на хозяев дома! Но Люсьена, в отличие от меня, сразу назвала Витю Витей!

– Витенька, это ты! Жив! А говорили, что ты погиб! А где Артур? – Она выглянула на площадку.

– Витя действительно погиб, – покачал головой Витя. И, как я его просила, представился: – Я – Артур! Неужели ты не узнала меня, Люсьена!

Люсьена отпрянула, вглядываясь в лицо повзрослевшего одноклассника, в поредевшие волосы. Недоверчиво заключила:

– Прости. Вы же братья и всегда были похожи! В Интернете ты мне больше Артура напоминал. Ну там, после фотошопа, все на одно лицо выглядят. А сейчас... даже не знаю, почему я так решила. Может, из-за роста? Помню, когда мы с тобой обнимались, мои глаза на уровне кончика твоего носа были. А теперь где-то посередине.

– А я как была Артуру до подбородка, так и сейчас, – продолжая путать Люсьену, заверила я. Не так-то просто ввести в заблуждение девушку, когда-то знавшую парня близко.

Но все обошлось. Как известно, если девять человек скажут, что король голый, то и десятый уверится в этом.

Люсьена снова покачала головой:

– Артюша, как ты изменился! И выглядишь как настоящий писатель: рубашка классная, и шейный платок к ней идет!

Я поморщилась от ее приторного «Артюша», для меня мой Артур всегда был Артом.

Кир, чуть склонив коротко стриженную голову, стоял рядом и с любопытством наблюдал за нашими охами-вздохами. Выглядел он не слишком радушным хозяином.

Люсьена представила их друг другу. Между мужчинами промелькнула искра неприязни. Казалось, даже одежда их вступила в поединок. Строгий офисный костюм Кира – и неизбежная часть его: затянутый узел галстука – казался смешным и неуместным рядом с небрежно изысканным стилевым решением одеяния Вити. И Кир, теперь муж Люсьены, с обидой посмотрел на меня: я торжествовала – он ревнует меня к Вите! Останься я одинокой и брошенной, он бы продолжал чувствовать себя виноватым и жалеть меня. Но тут он не знал, как реагировать: по его мнению, я слишком быстро обрела нового друга!