Аутодафе (Пехов) - страница 254

— Зверей не обманешь, Хэймо. Как и меня. Так что прежде чем отвечать, подумай трижды и скажи правду, — все тем же скучным тоном произнес отец Клос.

— Что вы хотите узнать? — спросил колдун, не поднимая взгляда от столешницы.

— Мы слышали, что ты можешь создавать дома из песка, пыли и глины, не прикасаясь к ним руками. Это так? — спросила Мириам.

— Только песок и пыль, — быстро ответил он.

Понятное дело, что он отказывается от глины, повелевать которой — уже серьезное преступление. Как я слышал, для того чтобы подчинять этот материал, требуется человеческая кровь, и в достаточно больших количествах, а отношение инквизиции к создателям глиняных дураков, как называют в народе этих чудовищ, очень нетерпимое. Клирики скорее отпустят пойманного в пентаграмму беса, чем человека, создающего големов. Так что ясно, почему Хэймо не желал, дабы кто-то думал, будто он умеет лепить из глины даже невинные домики, ибо тогда его ждала прямая дорога на костер.

— Я слышал о колдунах, которые могут путешествовать по дорогам с помощью пылевого вихря, — сказал я. — Ты так умеешь?

Он грустно усмехнулся, повел плечами, с тоской посмотрел за окно:

— Если бы умел, думаете, я бы здесь торчал?

— О нет, Хэймо. Тогда бы ты встретился с практикующим дознавателем и отправился в очистительное пламя, — сказал инквизитор.

— Я видел пылевой вихрь несколько дней назад, на дороге, проходящей через Королевскую пущу. Ты что-нибудь знаешь об этом?

— Нет. Я здесь уже два месяца, господин.

— Я спрашиваю не о событии, а о том, кто на такое способен.

— Опытный человек. Но я не из этих мест и не ведаю, кто может так баловать.

— Что еще ты можешь сказать?

— Немногие способны перемещаться в пылевом вихре. Для этого требуется большой опыт.

— Продолжай.

— Да, в общем-то, это все.

Инквизитор пристально посмотрел на него, разочарованно поджал губы, крикнул:

— Сепп!

Вошел толстяк в кожаном переднике.

— Отведи его обратно в камеру. — И, дождавшись, когда надзиратель и заключенный ушли, с сожалением произнес: — Жаль, что он потратил ваше время. Но вы не говорили, госпожа Мириам, что ловите колдуна, способного повелевать дорожной пылью.

— Это только проверка, мы еще сами ни в чем не уверены, отец Клос, — уклончиво ответила она.

— Вы выглядите разочарованной.

— Конечно. Я возлагала большие надежды на этот разговор, но все оказалось бесполезно.

— Мне нет дела до того, что скрывает Братство, пока это не касается ереси. Но хочу сказать, что я не понимаю, зачем стражи, которым отпущено отправлять темные души в ад, внезапно начинают интересоваться колдовством, судя по всему очень темным, и не сообщают о происшествии в Королевской пуще святому официуму. Я давно вас знаю, госпожа Мириам, поэтому говорю прямо — мне это не нравится. Объясните, как колдун стал делом стражей?