Печать Медичи (Бреслин) - страница 196

Я обогнул эту поляну. Если преследователи придут сюда, обитатели этих хижин честно скажут им, что я здесь не пробегал. И тогда они решат, что я ушел совсем другой дорогой.

Миновав поляну стороной и вернувшись на тропу, я вдруг услышал за спиной стук копыт. Всадник, судя по звуку, ехал довольно медленно. У тропы рос огромный ветвистый дуб, поросший густой листвой. Я буквально взлетел на дерево и затаился в ветвях.

Вскоре я увидел всадника — это был тот человек на вороном рысаке.

Как я не подумал, что они могут разделиться! Какая беспечность! Ну конечно. Он послал своих бандитов вдоль реки, а сам поехал этой лесной дорогой.

Он был от меня на расстоянии вытянутой руки. Мне хорошо были видны его роскошный плащ, подбитый мехом, дорогие перчатки и шляпа такого типа, которую носят знатные вельможи: с длинной сеткой для волос, свисающей с полей.

Наконец он уехал вперед по тропе. Когда он скрылся из виду, я осторожно спустился с дерева и стал потихоньку уходить тем путем, каким пришел, стараясь при этом петлять и запутывать следы. Но потом мне снова пришлось залезть на дерево.

Он опять был недалеко от меня! Потом еще ближе.

Я понял, что он делает. Он методично исследует одну лесную тропинку за другой, внимательно смотрит на землю и оглядывается по сторонам, надеясь увидеть сломанную ветку или другой знак моего присутствия. Это явно опытный охотник, человек, который хорошо умеет выслеживать зверя.

Он опустился на колени, поднял несколько листьев и огляделся.

Я приоткрыл рот, чтобы он не услышал мое дыхание. Он был так близко, что мог бы дотронуться до меня. Догадайся он поднять голову — и мне конец!

Тут впереди раздался шум — это фазан вылетел из своего укрытия. Мой преследователь тут же спешился и ушел в том направлении.

Как я сглупил! Мне надо было идти в город. Он очень умен, этот человек, раз выследил меня досюда, хотя вряд ли знал наверняка, что идет по моим следам. Ведь по лесу мог бродить кто угодно.

Я уходил все дальше и дальше назад, стараясь не задевать кусты. А потом лес кончился, и я наткнулся на какую-то стену. Это была, очевидно, загородная вилла. «Конечно же, там найдутся всякие сараи и пристройки, где я могу спрятаться», — подумал я. А дальше виднелись обширные распаханные поля.

Из лесу донесся стук копыт.

У меня не было другого выбора, кроме как спрятаться на этой вилле. Вряд ли он будет обыскивать ее. Никто меня не видел, даже собака не залаяла. И мой преследователь не может знать наверняка, что я ушел именно этой дорогой.

Глава 57

Стена была шершавая, и лезть оказалось легко. Мне понадобилось всего несколько секунд, чтобы забраться на нее.