— Я же вам говорила, — сказала миссис Перес.
— Да, я слышал, — я подошел к комоду и вытащил нижний ящик.
— Нет, больше не надо. Вы упрямы, как мой муж.
С ящиками я не очень упорствовал. Только осмотрел днище. Надо их перевернуть и простучать.
Я положил пустой ящик на пол и попробовал отковырнуть днище ножом. Однажды Сол Пензер отыскал под фальшивым дном ценную картину, приклеенную снаружи, а не изнутри. Но в этом ящике ничего не оказалось. Я взялся за следующий и чуть было не дал маху. Кладя ящик на кровать, я обратил внимание на внутреннюю сторону дна и разглядел маленькую дырочку в углу. Днище было застелено пластмассовым листом с рисунком в виде красных цветов на розовом фоне, и дырочка приходилась точно посреди одного из цветков. Я взял со стола заколку, вставил в дырочку и надавил. После того как край пластика приподнялся, я просунул под него палец и дернул. Под листом аккуратно лежали бумаги. Вот их перечень:
1. Пять проспектов фирмы «Континентал Плэстик Продакс», вырезанных из журналов.
2. Четыре этикетки от шампанского «Дом Периньон».
3. Три страницы биржевой рубрики «Таймс» с карандашными пометками напротив граф доходов «Континентал Плэстик Продакс».
4. Две газетные фотографии Томаса Г. Еджера.
5. Газетная фотография Томаса Г. Еджера-младшего и его невесты.
6. Газетная фотография миссис Томас Г. Еджер-старшей в обществе трех других дам.
7. Фотография банкета в гостинице «Черчил».
8. Три фото Мэг Дункан, два — из журналов и одно — сделанное в студии.
9. Тридцать один карандашный набросок женских лиц. В левом нижнем углу каждого листа стояла дата. Некоторых женщин Мария рисовала 4—5 раз. Начала она этим заниматься два года назад, а один из набросков был сделан в прошлое воскресенье. С листа бумаги на меня смотрела Джулия Макджи.
10. Девять пятидолларовых купюр.
Миссис Перес видела все, но молчала. Я взял бумаги, завернул их в страницы «Таймс» и поднялся. Теперь мои действия уже можно было квалифицировать как сокрытие улик, ибо если мой адвокат начнет утверждать, будто я не знал, что бумаги имеют отношение к смерти Марии Перес, ему придется упирать на то, что я идиот.
— Все эти вещи доказывают, — сказал я миссис Перес, — что Мария обладала здоровым любопытством неглупой девушки и любила рисовать портреты. Я забираю это с собой, чтобы показать мистеру Вульфу. Деньги верну позже. Надеюсь, скоро. У вас была трудная ночь, а впереди такой же тяжелый день. Если вы сможете найти долларовую бумажку, то дайте мне. Вы нанимаете мистера Вульфа и меня, чтобы расследовать убийство вашей дочери, и поэтому разрешаете мне унести с собой все эти вещи.