Стервятник, стоящий на трибуне, хлопнул хлыстом по голенищу своих безупречно начищенных сапог и сказал:
— Солдаты, моя фамилия — Гейер. Говорят, что она в точности соответствует моей внешности. — Он погладил свой чудовищный нос, как будто желая выделить его кончик, — так же, как он сделал это тем холодным зимним утром, когда приветствовал январское пополнение.
Но если ветераны второй роты и помнили то утро, на них это никак не отразилось. Их лица остались совершенно неподвижными. Неподвижным осталось лицо и унтерштурмфюрера Шварца, тощую грудь которого украшали серебряная медаль и Железный крест первого класса. Его темные глаза смотрели тяжело, с неизлечимым безумием. Рядом с ним стоял обершарфюрер Метцгер, вернувший себе прежнее звание и должность, к огромному удивлению оставшихся в живых. Его маленькие красные глазки хитро смотрели на мир — еще хитрее, чем прежде. Далее высился Шульце, теперь ставший унтершарфюрером — единственный не-офицер во всем батальоне, награжденный Железным крестом первого класса за храбрость, проявленную на минном поле. Дальше выстроилась небольшая горстка оставшихся в живых бойцов второй роты, которые были признаны годными для того, чтобы вернуться в строй.
— В настоящее время, как вы можете видеть, — говорил Стервятник внимательно слушавшему его новому пополнению, — я имею скромное звание штурмбаннфюрера. Но мой отец был генералом, и обещаю вам, что прежде чем эта война закончится, я тоже стану генералом Гейером. — Он ткнул своим хлыстом в их сторону. — И знаете, как я это сделаю?
Фон Доденбург внимательно посмотрел на новое пополнение. На их полных энтузиазма молодых лицах война еще не оставила своих отметин. Они были зеленые — совсем зеленые. Но они были лучшими представителями Германии, которых та могла предложить этой осенью великого победного 1940 года, и все они были добровольцами, сознательно выбравшими службу в войсках СС.
Сейчас не все они были исключительно представителями германского рейха. Среди них присутствовала молодежь из нейтральных Швеции и Швейцарии, а также из тех стран, которые до недавнего времени ненавидели Германию, — фламандцы из сельских районов Бельгии, худощавые блондины из Норвегии и Дании, крепкие сыновья голландских фермеров. Для фон Доденбурга они были материальными символами Новой Европы, юными знаменосцами новой эры, увенчавшей долгую историю этого континента. Когда его глаза пробегали по рядам бойцов, он представлял их новым видом Императорской Гвардии, посвятившей себя не службе одной стране, как это было у Наполеона, но службе германскому Новому Порядку, который омолодит утомленный, декадентский старый континент, придаст ему новую энергию, свежие силы, новую цель — так, чтобы Европа снова могла занять свое законное место в качестве распорядителя судеб всего мира. Это было утром новой эпохи. Молодая Европа была на марше, и ничто не могло остановить ее!