Ангел для дочери (Баррет) - страница 41

— Побеждать всегда приятнее, чем проигрывать. — Дэлито уже стоял у входной двери, но неожиданно обернулся к собеседнице. — Завтра все будет нормально, придет няня. Мне не нужно будет больше просить вас о помощи.

Слова Дэна вернули Алексис в реальность.

— Я рада, что у меня есть возможность поиграть с Мишель, и я не считаю, что делаю вам одолжение. Хочу, чтобы вы знали.

Ей было все равно, что ее голос звучал резко. Когда речь заходила о племяннице, Алексис становилась бескомпромиссной.

— И, пожалуйста, сообщите мне завтра, как ваша Мэри Поппинс справляется с обязанностями. Я бы хотела познакомиться с ней лично.

Дэлито молча вышел и закрыл дверь.

— Ему не понравились мои слова, верно, моя сладенькая? — Тетя поцеловала Мишель. — Слава богу, теперь мы одни, и нам никто не будет мешать.

Через пятнадцать минут идиллию прервал звонок в дверь. Посадив девочку в прыгунки, Алексис пошла открывать. На пороге стояла пожилая пара — родители Дэна. В руках они держали несколько тяжелых пакетов.

— Здравствуйте, я Алексис, — представилась она широко улыбаясь. — Проходите, пожалуйста.

Пара застыла. Женщина, нарядно одетая блондинка, стояла и молча хлопала ресницами. Она открыла было рот, но не произнесла ни слова, затем растерянно повернулась к мужу, застонала и пошатнулась, едва не упав. Алексис подхватила ее пакеты. Отец Дэна попытался поддержать жену, и его пакеты упали на пол. Странно посмотрев на гостью, мужчина помог жене пройти в гостиную и усадил ее на диван.

— Принесите воды, — бросил он.

«Мир сошел с ума», — думала Алексис, наполняя стакан. Она ни за что не оставит Мишель с этими сумасшедшими. А о чем думал Дэн? Надо обязательно с ним поговорить. От злости Алексис чуть не разбила стакан, но взяла себя в руки и вернулась в гостиную. Миссис Дэлито выглядела лучше. Она сидела, прислонившись к мужу. Алексис протянула ей воду.

Дэн что же, ничего им о ней не рассказывал?

— Итак, мистер Дэлито, начнем все сначала, пока ваша жена приходит в себя.

— Это не Ким, — раздался мягкий голос, — такого просто не может быть. — Миссис Дэлито слабо улыбнулась, глядя, на гостью.

— У нее и голос не такой, — поддержал жену мистер Дэлито.

Постепенно в голове Алексис стала складываться картина происходящего.

Бедняги совершенно нормальны, просто сын по какой-то причине не предупредил мать и отца о сходстве Алексис с его покойной женой. Но это их не оправдывает, Алексис не оставит Мишель одну с родителями Дэна.

— Я, вероятно, напоминаю вам покойную невестку. Мне очень жаль, что так получилось. Дэн должен был вас предупредить.