Кофе для истинной леди (Ролдугина) - страница 20

— Абигейл?

— Еще одна записка, Виржиния, — вздохнула герцогиня, бессильно опускаясь в кресло. — И знаете, где я ее обнаружила? На своей подушке. Утром, когда проснулась. А эти раззявы, которые сторожили дверь, уверяют, что ночью никто не входил. И как прикажешь это понимать?

— О… право, теряюсь, — аппетит у меня пропал совершенно, несмотря на божественный запах свежих пирожных. — Могу я взглянуть на нее?

— Нет, — голова Абигейл тяжело качнулась, как будто отдельно от тела. — Сейчас записка у «гусей». Что они с ней, интересно, делать будут? К гадалке отнесут? Впрочем, можешь взглянуть на другие — они в точности такие же.

В руках Абигейл сверкнул тусклой медью миниатюрный ключик, и шкатулка беззвучно открылась. В ней лежали аккуратно перевязанные ленточкой записки — желтоватые, словно выполненные на старой-престарой бумаге. Я с безмолвного позволения герцогини взяла их, но внезапно меня посетила идея.

— Абигейл, могу ли я забрать их с собой и прочитать в комнате? На скорую руку такие вещи не изучаются, да и вам сейчас явно не до того. Давайте лучше просто поговорим.

— Пожалуй, — рассеянно согласилась герцогиня. — Я уже устала бояться. Мне постоянно снятся кошмары, хотя я исправно пью успокоительные настои. И, кажется, с каждым днем чувствую себя все хуже. Сегодня у меня защемило сердце — если бы не доктор с его чудодейственными микстурами, то наверняка пришлось бы провести день в постели. А это, как вы понимаете, роскошь для меня непозволительная.

— Вот и забудем на время о неприятностях, — улыбнулась я ободряюще. В кофейню частенько приходили люди угнетенные, а потому поднимать настроение я умела. — Тем более что давно нам не случалось говорить вот так, вдвоем, за чашечкой кофе, — о том, что кофе я не любила, можно было и умолчать.

— Да и не навещали вы меня давненько, Виржиния, надо признать, — проворчала Абигейл, скрывая напряженность. Я не упустила возможности развить тему:

— Настолько давно, что — не поверите! — заблудилась, пока шла к вашему кабинету, Абигейл. Если бы не любезная помощь юного лорда Даниэля, то я самым позорным образом опоздала бы к назначенному времени. А так он проводил меня почти до дверей.

— Даниэль? — удивленно нахмурила брови герцогиня. — Скорее, я поверила бы тому, что он завел вас куда-нибудь в мрачную и пугающую часть замка шутки ради. Леди Стаффорн до сих пор недовольна тем, как мои мальчишки «прогуляли» ее по нашему парку, а ведь она мать их первейшего друга Чарльза.

— Ручаюсь, это было давно, — отмахнулась я и сделала вид, будто задумалась. — Накануне мне случилось перемолвиться словом с вашими сыновьями, Абигейл. И у меня тогда мелькнула мысль: куда же делись те сорванцы, которые наводили ужас на прислугу и ни минуты не могли просидеть на месте? Право, этих молодых, но галантных лордов я бы не отказалась пригласить в свою кофейню.