Доброе утро! (Мейер) - страница 34

У них общая ванная.

Они вместе смотрят телевизор.

И счастливы.

Сколько времени прошло с тех пор, как Дэнни мог сказать о себе, что счастлив? Года. Он привык прятать эмоции, убежденный в том, что если он что-то любит, жизнь обязательно лишает его этой любви. Неужели Сара стала подарком судьбы, с которым он обретет новые надежды и веру в чудо? Грейс добра, честна, справедлива и готова разделить с ним опеку над ребенком. При этом каждый из них прежде всего думает об интересах маленькой девочки.

Он схватил свои туалетные принадлежности и выглянул в коридор. Дверь в ванную была открыта, но Грейс нигде не наблюдалось. Отлично! Ему не хотелось встречаться с ней, одетой только в халат. Эта картина напомнила бы ему о том утре, когда они занимались любовью… За их романтическое приключение ему пришлось заплатить слишком дорогую цену: он потерял добросовестную сотрудницу и человека, который мог стать ему другом.

И он обидел ее.

Дэнни не позволит себе забыть об этом. И никогда больше не причинит ей страдания, потому что не позволит себе еще раз увлечься ею. Это клятва.

Он принял душ, побрился и, вернувшись к себе в спальню, услышал, как в комнате Грейс прозвонил будильник. Открыв шкаф, он достал костюм. Захныкала Сара, и женский голос начал утешать девочку. Дэнни повесил костюм обратно в шкаф, натянул джинсы и футболку. До его слуха донеслись звуки шагов: Грейс спустилась вниз, чтобы взять бутылочку для Сары. Через мгновение плач прекратился, до Дэнни донеслось причмокиванье.

Он тихо спустился вниз. Прошло много лет с тех пор, как Дэнни последний раз пек свои знаменитые блинчики с черникой. Если кто и заслуживает немного заботы и внимания, так это Грейс.


Грейс последний раз взглянула на себя в зеркало, убедилась, что черная юбка и блузка из набивной ткани сидят идеально. Внезапно нос уловил приятный аромат. Воздух пропитался сладостью. Блаженство…

Ее рот наполнился слюной.

Она взяла на руки Сару и поспешила вниз. В кухне у плиты, повязав фартук поверх джинсов и футболки, стоял Дэнни.

– Что это за запах?

Он повернулся, на его лице сияла счастливая улыбка.

– Блинчики. Единственное, что я умею готовить.

– Если у них такой же чудесный вкус, как и аромат, то ты кудесник!

– Они действительно великолепны, – без тени смущения заявил он.

В животе у Грейс заурчало. Она посадила Сару на высокий стульчик, прошла в кухонный отсек, достала из шкафа тарелки.

– А что ты еще умеешь готовить?

Он пожал плечами.

– Это вершина моего кулинарного искусства. Суп в банках и яичница не в счет.

Избегая встречаться с ней взглядом, Дэнни положил два пышных блинчика на каждую тарелку. Грейс поставила их на стол напротив друг друга.