Доброе утро! (Мейер) - страница 37

– У меня приличная зарплата.

– Кстати, ты никогда не рассказывала, где работаешь.

– Я работаю на маленькую бухгалтерскую фирму «Джонсон и О'Хара»

– Значит, с финансами у тебя порядок?

– Вполне, – улыбнулась Грейс. – Они платят мне зарплату в два раза больше, чем платила твоя фирма.

– Поймала удачу за хвост, – усмехнулся он.

– Да.

Он оглянулся по сторонам.

– Кажется, ты знаешь, как с умом использовать деньги.

– Я купила этот дом, когда устроилась на свою первую работу.

– Ты говорила, что переделывала его. – Он снова улыбнулся, и сердце Грейс упало в пятки.

Господи, какой же он красивый! И умный. И деликатный. И теперь она знает, что Дэнни не эгоист, а человек, переживший трагедию.

– Ты постаралась на славу.

– Мой двоюродный брат занимался перепланировкой. – Грей осторожно положила салат на тарелку. – Я была на подхвате. Он все размечал, ввинчивал шурупы, а я лишь доделывала работу.

– Дом выглядит великолепно. – Он взял миску с салатом.

Грейс слишком нервничала, чтобы есть. Она больше не могла ненавидеть Дэнни, но и любить тоже не могла.

Или могла?…

Рассказав о своем сыне, он дал понять, что доверяет ей, но попросил не беспокоиться по поводу дальнейших поцелуев. Но, возможно, он сказал это в ответ на то, что она оттолкнула его прошлой ночью?…

После салата Грейс принесла мясо с картошкой и зеленым горошком. Сара от возмущения, что никто не обращает на нее внимания, застучала своим голубым кольцом по подносу.

– В чем дело, Сара-Медвежонок? – спросила Грейс, сдабривая картофель подливкой. Сара пронзительно закричала, Грейс засмеялась. – О, ты желаешь посидеть у кого-нибудь на коленях? Сейчас не время… – она быстро взглянула в сторону Дэнни, – если только твой папа не хочет подержать тебя.

– Конечно, я… – залепетал Дэнни.

– Нет, – остановила его Грейс. – Через двадцать секунд вся подливка будет на тебе.

– Если хочешь поужинать в тишине, я унесу Сару в спальню, а поем после тебя.

Есть лишь одна причина, по которой мужчина старается угодить женщине, – она ему нравится. Ее сердце затрепетало от волнения. Может, он обещал не целовать ее не потому, что она ему безразлична, а в знак уважения к ее желаниям?

– Мне нравится, когда Сара за столом. Когда я сказала, что ты хочешь подержать ее, я просто дразнила нашу малышку.

– О, понятно.

Грейс обернулась к девочке:

– Итак, мисс Сара, ты останешься на своем месте.

– А что это за рисунок у нее на платье?

– Это медвежонок.

Вилка Дэнни замерла на полпути ко рту.

– Что? – Он удивленно взглянул на Грейс.

– Медвежонок. – Она рассмеялась. – Когда Сара родилась, мой отец стал звать ее Медвежонок Сара Бу, а затем просто Сара-Медвежонок. Из-за этого прозвища родители покупали ей вещи с изображением мишек. – Она указала вилкой на кофточку ребенка. – Нажми.