Остров моих сновидений (ван дер Зее) - страница 20

— Ким! Я… — Оглядел комнату, стоящего мужчину, лежащего и снова перевел взгляд на нее, подавившись словами.

«Убью его, если он хоть что-нибудь произнесет!» — подумала Ким в ярости.

— Мы убежали с тобой, Ким… Мы убежали… — невнятно бормотал Джек.

— Ты пьян! — сказала она с отвращением. — Немедленно убирайся! Сию же минуту!

— Разве ты не помнишь, Ким? — Он будто не слышал ее. — Мы убежали. Помнишь наш остров? Там море такое голубое… и пальмы…

— Убирайся отсюда! — повторила она. — Иди домой!

— «Домой»? — На лице Джека отразилось замешательство. — Я хочу, чтобы ты вернулась, Ким! Я хочу быть с тобой…

— Так… сейчас я вызову такси и отправлю тебя к матери.

Мать Джека Ким случайно встретила месяца два назад: вежливо поболтали несколько минут, обменялись новостями. Ким узнала, что Джек отправился в кругосветное путешествие, но скоро вернется. Больше она о нем не вспоминала. Слава богу, что у него есть мать — она о нем позаботится. И Ким решительно направилась к телефону.

Сэм опередил ее: мельком на нее взглянул, взял трубку, четко заказал такси. Лицо его, как обычно, ничего не выражает, можно только догадываться, что происходит за этой непроницаемой маской. Ясно одно: ничего хорошего Сэм о ней не думает. С одним разобрались, настала очередь второго. Тони стаскивает оранжевый парик…

— Теперь ты! — взорвалась Ким. — Ты мне надоел! Не прекратишь свои спектакли — вызову полицию и позвоню своему дяде, он адвокат. Пожалеешь, что вообще меня встретил! Лучше иди-ка поищи работу и устрой свою жизнь! Вон! — Она пошла на него, словно собираясь силой вышвырнуть из своего дома.

Тони не сопротивлялся, только посмотрел на нее грустными глазами и взмолился:

— Ким, но ты же — вся моя жизнь!

— Тогда найди себе еще и психиатра!

— В Голливуд поеду! — вздохнул печальный Тони, удаляясь.

— Вот это другое дело! — крикнула она ему вслед. — Выход справа!

Между тем Джек уже перевел себя в сидячее положение и теперь сжимал голову руками.

— Надень ботинки! — приказала Ким, пододвигая ему отвратительную обувь носком туфельки.

Джек пробубнил что-то нечленораздельное и потянулся за ботинками. Джейсон скрылся в своей комнате и появился уже в джинсах и футболке, прошел мимо Ким и направился к Джеку.

— Позволь мне усадить его в машину. — Собрав вещи визитера в рюкзак, он потащил его к двери.

А Сэм открыл пищавшую микроволновку, вынул кружку, протянул мычащему Джеку и скомандовал:

— Пей, только быстро!

Джек взял кружку, неохотно выпил содержимое. Сэм возвышался над ним, строгий, как ангел возмездия. Через десять минут в мансарде воцарилось нечто напоминающее мир и спокойствие. Сэм и Джейсон утащили упирающегося Джека вместе с его рюкзаком в лифт, а потом и в такси. Вернувшись наверх, Джейсон исчез в своей комнате. Сэм опустился в кресло и спокойно посмотрел на Ким. Преисполненная отчаяния и смущения, она старалась не показать этого.