Пиратские игры (Зверев) - страница 73

– Как вы, товарищ старший лейтенант? – громко спросил он.

– Нормально, – заплетающимся языком пробормотал Полундра.

Тузик, который тоже хотел выразить свою радость, подбежал к нему и с радостным визгом принялся лизать ему нос. Пролежав минут десять, Павлов протер глаза, помотал головой, размял руки, ноги, осмотрелся. Рядом с ним сидел курсант и с задумчивым видом смотрел вдаль на удаляющийся парусник.

– Ну что, курсант? Ты готов к путешествию? – произнес Полундра, поднимаясь и отряхиваясь от песка.

– Так точно! – отчеканил тот, подхватываясь с места.

Железный организм Павлова вызывал восхищение у курсанта – вместо того чтобы валяться в долгом отдыхе, старлей снова был собран.

Они еще раз посмотрели на океан. Парусник уже исчезал за горизонтом.

– Быстро в шлюпку и за ними! – скомандовал Полундра.

Сухомлин проворно спустил шлюпку в воду и уселся на банку. Старлей окинул взглядом коралловый островок, ловко запрыгнул внутрь плавсредства.

– Ну все, вперед! – произнес он.

Но курсант не торопился. Он кивком головы указал в сторону Тузика, пританцовывающего возле шлюпки. Собака, виляя хвостом, надеялась составить компанию двум морякам.

– Давайте возьмем его, товарищ старший лейтенант, – умоляющим тоном произнес Сухомлин, – Тузик ведь много места не займет...

– Нет, собака останется, – твердо сказал Полундра, хотя ему и самому было жаль пса.

Сухомлин молча, с грустным видом повернулся и уставился куда-то в даль. Он и сам прекрасно понимал, что собака будет им ненужной обузой. Шлюпка взяла курс на восток, за парусником. Тузик не сразу поверил, что его забыли, однако, когда увидел уходящую вдаль лодку, несмотря на всю свою боязнь воды, проворно поплыл за теми, кто почему-то бросил его. Сухомлин обернулся и увидел мордочку, торчащую из воды и старавшуюся их догнать. На его лице появилась улыбка, но он снова отвернулся, чтобы не расстраиваться. Пес, заметивший такую реакцию хозяина, будто прочитав его мысли, развернулся и уныло поплыл обратно, фыркая и быстро перебирая лапками.

Глава 23

Порт в Могадишо был похож на огромный муравейник, расположенный вдоль восточного побережья Африки. На пристани стояло довольно много судов. Люди толпились, толкаясь и что-то выкрикивая друг другу, рабочие тащили на борт какого-то сухогруза огромные ящики. Около небольшой палатки, в которой продавались фрукты и еда, толпилась огромная очередь. На импровизированном прилавке была разложена традиционная для этого региона пища: свежее и кислое молоко, чай, овечий и козий сыр.

Рядом несколько молодых сомалийцев устроили что-то вроде танцев, аккомпанируя себе на огромном барабане. Однообразные ритмичные звуки заполняли пространство.