Преданный дар: Избранные сихотворения. (Позняков) - страница 5

Вступая в дом неведомых владык.
Ты мне даришь объятий опьяненье,
Дыханья жар, безумный свет в очах, –
А я хотел с молитвой на устах
На алтарях сжигать тебе куренья.
Но если я милей, чем ладан мой,
Бери меня, и властвуй надо мной!
1915

«Что золото, и сила, и почет…»

Что золото, и сила, и почет
Перед твоей всесильной красотою?
Везде весна, доколе ты со мною,
Везде любовь, без горя и забот.
Куда меня мой рок ни поведет,
Пройду везде с поднятой головою:
Твоя любовь дарована судьбою,
И дар иной мне сердца не влечет.
Пускай судьба, по-прежнему покорна,
В венки цветов вплетает мне упорно
И гордый лавр, и величавый дуб:
Я всё отдам, коленопреклоненный,
За этот взор, куда-то устремленный,
За этот зов твоих любимых губ.
1915

«Дождь осенний льется глухо…»

Дождь осенний льется глухо,
Дальний гром не различить;
Где-то дряхлая старуха
Тянет трепетную нить.
Над костром согнулись тени
Трех таинственных сестер;
К ним струится на колени
Нитей рвущийся узор.
Нити рвутся, ткутся нити,
Смерть приходит, жизнь идет –
Всё туманней, всё сокрытей
Мне судьбы моей черед.
Дождь осенний льется глухо,
Вдалеке грохочет гром, —
Но бесстрастная старуха
Не грозит веретеном.
Дни сомнений, дни печали,
Вас не трудно позабыть:
Скорби в сердце миновали
И не рвется наша нить.
1915 д. Рафаловка

«Скользя на послушной машине…»

Скользя на послушной машине
В пыли Галицийских дорог,
Я полон забытых тревог,
В душе пробудившихся ныне.
Мне грустно, что ты не со мной…
Быть может, минуты летучи,
И где-то сбираются тучи
Пролиться нежданной грозой.
Мы мчимся в полете размерном
В седой и далекий туман,
Деревья, сады, как обман,
Мелькают виденьем неверным;
Темнеет безлюдный покой;
Всё версты, а путь не короче, –
И в час наступающей ночи
Мне грустно, что ты не со мной…
1916

«Темных волнений и снов довольно!..»

Темных волнений и снов довольно!
Смутное сердце, беги от них!
Пламя объятий развеет вольно
Ветер весенний ночей сырых.
Тучи светлеют, зари предтечи;
Где-то далёко пропел петух;
Жаркие ласки минувшей встречи
Меньше и глуше тревожат дух.
Пусть я безумен, пусть сердцем болен:
Утро и в сердце развеет тень.
Раб Афродиты, на миг я волен,
Гордо вступая в грядущий день.
[1914]

«Пусть тяжелый путь предначертан роком…»

Пусть тяжелый путь предначертан роком
Сквозь туман и мрак, по сырым долинам –
Ты со мной пойдешь, и меня в дороге
Ты не оставишь.
Где-то там, во тьме, где прядутся нити,
Где сидят, согнувшись, седые пряхи,
Нам в один узор неразрывный слиты
Наши дороги.
Пусть идут года неизменным кругом,
Холодеет кровь неприметно в жилах,
Борозды ведут по челу морщины,
Кудри белеют:
Мы вдвоем с тобой эти годы встретим,