Похождения богов в урбо-мире (Фирсанова) - страница 14

Принцесса так точно скопировала интонацию несчастных дурочек, которые вились вокруг принца на балу перед его отъездом, что Кэлберт не выдержал и расхохотался.

— Но от меня ты этакой восторженной чуши не дождешься. Я всегда говорю братьям в лицо все, что думаю, такова привилегия единственной сестры. Ясно, дорогой? — спросила Элия и, поставив пустой бокал на столик, потянулась к кисточке белого винограда, каждая ягода которого была размером с полпальца.

— Уяснил, восхитительная принцесса! А мне не запрещаешь говорить тебе комплименты? — с ухмылкой поинтересовался Кэлберт в ответ.

— Тебе дозволено, — снисходительно с преувеличенной надменностью объявила принцесса, и родичи дружно рассмеялись.

— А теперь о твоей поездке, — посерьезнела Элия. — Ты решил, дорогой, что уже достаточно взрослый мальчик, и можешь, проявив самостоятельность, залезть туда, куда тебе лезть не поручали? Я, разумеется, об экскурсии в подводный мир. Так?

— Ну да, — настороженно ответил принц, и чтобы занять руки, наполнил вновь свой бокал и долил сестре.

— Похвальная честность! Отлично! И учти на будущее, со мной юлить бесполезно, Богиню Логики обмануть очень сложно. С кем-то другим из родичей можешь попробовать сыграть, когда почувствуешь достаточную силу. Полагаешь, милый, монарху Лоуленда понравится твоя инициатива? — ласково поинтересовалась Элия, посасывая виноградинку.

— Не знаю, — повесил голову Кэлберт, и тут его осенило, он вскинулся, впившись взглядом в лицо сестры:- Это была проверка? Да?

— Возможно, — согласилась принцесса, полуприкрыв глаза.

— Значит проверка, а я попался как мальчишка. Лимбер намеренно не коснулся в своих поручениях русалок, чтобы проверить, как я себя поведу… — мужчина вопросительно посмотрел на собеседницу.

— Возможно, — вновь загадочно ответила Элия.

— И я блестяще попался в расставленную ловушку, — принц понурился.

— Не валяй дурака, Кэлберт, — резко хлестнул голос принцессы. — Конечно, тебя поставили в ситуацию с неоднозначным выбором, но это вовсе не значит, что ты сделал неверный ход. Семье не нужны безмозглые пешки! И наш отец, государь Лоуленда, понимает это как никто. Иначе, дали бы тебе столь широкие полномочия? Нам остается лишь проверить, не упустил ли ты чего важного в дополнительных соглашениях. Но вроде бы не должен, не зря же вы обсуждали надобности Лоуленда с Риком.

— Так он делал это по поручению отца? — запоздало догадался пирата.

— Фи, как примитивно, рассматривать эту партию с участием всего двух игроков, — покачала головой принцесса.

— А кто еще выставил фигуры? — нахмурил соболиные брови Кэлберт, принимаясь рассуждать вслух. — Ты? — поймав смешинки в глазах сестры, в лоб спросил мужчина.