Озеро скорби (Харт) - страница 127

Уард опустил глаза на список, который протянула ему Бреннан, она указала ему на имя: Тони Гарднер.

— Тогда я должен с сожалением сообщить вам, что Урсулу Даунз сегодня утром нашли мертвой и, похоже, она была убита.

Уард почувствовал общее содрогание, когда собравшиеся наконец осознали его слова. Он наблюдал за их реакцией, знакомым отрицанием, отражающим жестокий удар действительности, словно простое «нет» могло изменить произошедшее. Такие новости всегда слишком огромны, слишком нелогичны, слишком невозможны, чтобы их сразу принять.

— На данный момент я больше ничего не могу вам сказать, за исключением того, что мы связались с вашими нанимателями, и они уже послали сюда кого-то из фирмы. Я здесь, чтобы задать вам несколько вопросов об Урсуле и о вашей работе, чтобы посмотреть, сможем ли мы найти причину, по которой кто-нибудь мог желать ей зла. Что произошло, когда она не показалась на участке этим утром?

Гарднер ответил за группу:

— Ничего. Я имею в виду, мы не обратили на это внимание, потому что она и не собиралась быть здесь этим утром. Она сказала, что взяла отгул — длинные выходные. Я не знаю, собралась ли она домой в Дублин или куда-либо еще. Она не посвящала нас в свои планы.

— И последний раз вы видели Урсулу…

— Вчера вечером, когда мы здесь закончили. — Морин указала на другое имя: Триш Уолпол, англичанка чуть за двадцать, как и большинство из них, предположил Уард. Ее естественный румянец усилился из-за солнца, а белокурые волосы выцвели и лежали слоями, как солома, от постоянного ветра. Она продолжила, играя чайной ложкой: — Мы все поехали в микроавтобусе домой, и Урсула, наверное, тоже. У нее была своя машина.

Рядом с Триш сидела тихая молодая женщина с длинными темными волосами и испуганными глазами; она сидела на своих руках и ни разу не подняла глаза. Уард снова глянул в список: Сара Камминз. Должно быть, кому-то из них попросту страшно, может, они первый раз уехали из дома.

— Как хорошо вы знали Урсулу Даунз?

— Вовсе не знали, — ответил еще один из молодых людей. — Барри Салливан, — добавил он, смотря на список Уарда. — Большинство из нас просто наняли на лето. У Урсулы было свое жилье, и с нами она особенно не общалась. Мы видели ее только здесь, на работе.

— С учетом такого ограниченного общения, не знаете ли вы кого-нибудь, кто мог желать ей зла?

— Да нет, — сказал Салливан. — Ну, у нее было несколько стычек с Оуэном Кадоганом, но мне показалось, они просто не ладили. Менеджерам приходится мириться с нами, но большинству из них на самом деле плевать на то, чем мы здесь занимаемся; мне кажется, они только и видят, что мы срываем их чертовы планы производства. Чем скорее они от нас избавятся, тем скорее могут опять насиловать ландшафт.