— Сидеть, Бастер, — скомандовал Фатти. — Мистер Гун, да у вас же целая пачка заметок. Как хорошо вы поработали! И вы разгадали тайну?
— Никакой тайны тут нет и не было, — презрительно ответил Гун. — Девчонка сбежала с деньгами и мебелью. Скоро я ее арестую. У меня есть сведения, где она прячется.
— Неужели? — удивился Фатти. — Где-то поблизости?
— Нет! — Гун презрительно фыркнул. — Совсем не тут. Но больше я ничего говорить не стану. Вам у меня ничего не выведать. Мы с суперинтендантом хорошенько все обсудим и обойдемся как-нибудь без вас. Убирайтесь отсюда, пока он не приехал.
— Но он уже здесь! — возразил Фатти, потому что у ворот остановился большой черный полицейский автомобиль и из него вышел суперинтендант Дженкс в сопровождении агента в штатском.
Бетси помчалась встретить его, и он подбросил ее в воздух.
— Да это же малышка Бетси! Очень рад снова увидеться с вами со всеми. Дэйзи, как дела? Ларри, Пип, Фредерик! Вид у вас здоровый и веселый.
— Я их предупредил о вашем приезде, сэр, но их разве что силой выгнать можно! — сказал Гун, надеясь, что Дженкс поймет намек и отправит пятерку друзей восвояси.
Но тот словно не услышал и спросил у Фатти, кто такой мистер Анри. Пока Фатти объяснял, Гун покашливал и шелестел своими заметками. Внезапно его начальник обернулся к нему и спросил резко:
— Вы хотите что-то сказать, Гун?
— Ну-у, сэр… Да, конечно, сэр, — обиженно ответил Гун. — Я полагал, вы хотите поговорить со мной об ограблении «Омелы». Если бы вы отослали этих ребятишек…
— Ни в коем случае. Может быть, Гун, они сообщат что-нибудь полезное, — сказал суперинтендант. — Не исключено, даже, что им известны факты, которых мы не знаем.
Гун посмотрел на него с недоумением.
— Так дело же очень простое, сэр! — возразил он. — Просто скверная девчонка украла сбережения родного деда, увезла его мебель и скрылась.
— А мне казалось, Гун, что о ней все отзываются самым похвальным образом, — сказал суперинтендант. — Такие девушки за один день не меняются. И откуда известно, что деньги украла она?
— Она их не крала, — неожиданно вставил Фатти, ошарашив Гуна. — Их вообще никто не крал.
— Ты свихнулся! — воскликнул Гун, совсем забывшись. — Так где же они, если их не украли?
— Она их спрятала, — объяснил Фатти. — Боялась, что ее двоюродный брат Уилфрид подбирается к ним, и нашла тайник ненадежнее.
— Привет, — фыркнул Гун. — Вот так сказочка! Поверю, только если увижу деньги своими глазами!
— Отлично! — ответил Фатти.
Он подошел к окну и сунул два пальца в шов занавески, который подпорол накануне. Оттуда Фатти извлек десятифунтовую банкноту и показал ее Гуну, мистеру Анри и суперинтенданту. Они в изумлении уставились на нее, а у Гуна даже рот открылся от удивления.