Но второго раза не будет. Даже Соумс это понимал. Он внес ее вещи в гостиницу и постоял немного, глядя на нее с неуместным сочувствием.
— Если хотите знать мое мнение, мне очень жаль, мисс, что вам пришлось уехать.
Соумсу никто не объяснял причину ее внезапного отъезда. Почему же он все-таки решил, что ей пришлось уехать?
— Вы не должны были позволить себя запугать так легко, как миссис Стоун.
— Позволить себя запугать!
— Не всякий способен ужиться с нашей хозяйкой.
Если он думал, что сочувствие хитрые намеки развяжут ей язык и она раскроется перед ним, то он ошибся.
— Прощай, Соумс. Спасибо, что довез меня.
— Я буду присматривать за мистером Тайтусом, мисс.
«За ним и за всеми остальными», — подумала Сара, отходя без дальнейших слов. Она была рада встретить Тома Мерсера и сразу же отправилась в свою комнату.
И вот кто-то упорно стучал в дверь. Сара нащупала спички и зажгла свечу, у нее почему-то тряслись пальцы. Затем, торопливо накинув на плечи плед, она со свечой подошла к двери.
— Кто там? — спросила девушка.
Но она хорошо знала, кто стоял за дверью. Чутье подсказало ей. Именно поэтому, а не от утомления у нее дрожали пальцы.
Сквозь полуоткрытую дверь она увидела стоявшего в освещенном коридоре Блейна, волосы растрепаны, одежда забрызгана грязью.
— Что — черт возьми! — вы себе позволяете? Сбежали, когда мой сын болен! Одевайтесь и немедленно садитесь в коляску.
Сара буквально задохнулась от возмущения, но все же сдержалась.
— Тайтус не болен. Это только его мать так считает.
— Возможно, два часа назад он и был здоров, но сейчас он болен. У него жар, и мальчик не перестает звать вас.
Сара отступила и хотела захлопнуть дверь, но он помешал, придержав рукой.
— Я вам не верю, — сказала она.
— Думаете, я все это выдумал ради удовольствия заманить вас обратно? Зачем мне это нужно?
— Не знаю. Однако Тайтус был в полном порядке, когда я уезжала. Соумс тоже говорил, что ребенок совсем не ушибся. Почему бы вам не справиться у него?
— Соумс не доктор.
— Тогда каково заключение доктора?
— Симптомы не проявились отчетливо во время визита врача. Они дали себя знать, когда Тайтусу сообщили о вашем отъезде.
— Кто додумался сказать ему, да еще на ночь, когда он и без того был взволнован? Разве не могли подождать с этой новостью до утра?
— А вы разве не могли отложить свой отъезд до утра? — парировал Блейн.
Глаза Сары гневно сверкнули.
— У меня, быть может, нет денег, лорд Маллоу, но у меня есть своя гордость и чувство собственного достоинства.
На какое-то мгновение ей подумалось, что он сейчас закинет голову и, как всегда, громко и непочтительно расхохочется.